Всё о Финляндии


Холодное лето - 2012

После 2006 года следующая моя поездка в Финляндию состоялась в 2011 году - через пять с половиной лет. Такой перерыв был вызван разными причинами: родился мой сын, пока он был маленький, мы никуда не выезжали, потом был развод с мужем.

Летом 2011 я впервые поехала в Финляндию с трехлетним сыном. Вообще-то отпуск мне не полагался, поскольку я устроилась на работу весной. Но мое тогдашнее начальство (потом оно сменилось менее лояльным) пошло мне навстречу и за хорошую работу предоставило мне по моей просьбе три дня отпуска летом. Их я потратила на поездку в Суоми.

В этой поездке в силу ее краткости ничего примечательного не было, поэтому подробно на ней останавливаться не буду. Мы провели время в Хельсинки с Пайви: гуляли по городу, плавали на Суоменлинну, ходили в парк Linnan Mäki. Не помню, каким образом, но мы совершили большой шоппинг - в основном, продуктовый, и обратно возвращались с огроменными сумками. На вокзале пришлось даже брать тележку, чтобы довезти все это добро до вагона поезда. Хорошо, что в Москве нас встречал мой отец.

Следующим летом мы поехали в Финляндию на две недели. Эту поездку я продумала и организовала заранее. Сначала мы ехали на три дня в Турку, который я полюбила еще с первой поездки в Финляндию. Оттуда - на неделю в центр отдыха Айристо на архипелаг Турку. А уже после Айристо - в Хельсинки к Пайви.

Наша поездка началась в Хельсинки, куда мы приехали на "Льве Толстом". Нас встретила Маарет. Вместе с ней мы пересели на поезд до Турку. Вова был очень доволен тем, что мы ехали в детском вагоне. Какое счастье, что моя любимая страна дружелюбна к детям. С Вовиным темпераментом "электровеника" усидеть на месте два часа было бы просто невозможно. А тут он скатывался с горок, занимался за игровым столиком, бегал с финскими мальчишками по вагону туда-сюда, выходил из вагона и спускался по лестнице на первый этаж, потом обратно. Языкового барьера у них не возникло - у детей все проще.

Приехав в Турку, мы пошли гулять по городу. Нашим гидом была Маарет. Хотя я раньше уже несколько раз была здесь, все равно открывала для себя город заново. Все места оказывались для меня новыми. Мы катались на поезде-автобусе, видели гигантскую ромашку, наблюдали праздник пения - и взрослые, и дети исполняли разные песни.

Финляндия лето 2012 015 1

 

Мы посидели с Маарет в кафе, потом попрощались, и она поехала к себе домой в Тампере, а мы с Вовой пошли в гостиницу.

Гостиница наша располагалась в самом центре. Из окна нашего номера, выходившего на Рыночную площадь, открывалась самая широкая панорама на всю площадь и прилегающие улицы. Утром и вечером нам было интересно наблюдать одновременно за несколькими местами - тут ходят люди, там ездят велосипедисты, останавливаются машины и что-то выгружают. Это было похоже на трансляцию чужой жизни онлайн.

Следующий день оказался дождливым и прохладным. Позавтракав в гостинице и посетив детскую игровую комнату, которая оказалась весьма достойной: во-первых, просторная, во-вторых наполненная самыми разными игрушками - и конструкторами разного размера, и мягкими игрушками, и машинками, мы отправились по магазинам - а чем еще заняться в такую погоду.

Вова, конечно, выпросил у меня машинку и конструктор. Себе я ничего купить не смогла: шопинг с активным трехлетним ребенком - дело безнадежное. В районе обеда мы решили поехать на Остров Муми-Троллей.

Мумиков Вова видел уже второй раз - в прошлом году мы тоже здесь были. Правда, тогда стояла жаркая солнечная погода. Теперь мы кутались в ветровки и ходили с зонтиками. Оказывается, в дождь тоже можно гулять.

Мумики ему очень полюбились. Вова фотографировался со всеми членами семейства Муми-Троллей, а также с друзьями Мумми, которых я в лицо не помню, но помню по именам: Снифф, Снусмумрик и вроде бы кто-то еще.

Мы ездили на Остров два дня подряд. На следующий день дождь шел уже не так часто. Мы прошли по всему острову, посмотрели представление в Летнем театра, постояли у залива.

На третий день мы уезжали в Айристо. Погода улучшилась - жары не было, но, по крайней мере, светило солнце. Мы купили на Рыночной площади клубники и голубики, вызвали такси, вынесли вещи из гостиницы, погрузились и поехали.

Дорога заняла около сорока минут. Вова задремал, а я вела беседу с водителем. Он рассказывал мне о Турку и его окрестностях, о местах, которые мы проезжали.

Наконец, мы прибыли. Центр отдыха располагался в очень живописном месте у залива. На причале стояли яхты. Здание гостиницы было окружено соснами и кустарниками. С другой стороны здания виднелись скалы, поднявшись на которые, можно было оказаться в лесу, простиравшемся на значительное расстояние. Все это мы с Вовой выяснили в первый же день.

128 1

Мое первоначальное воодушевление вскоре сменилось грустью. Я осознала, что мы с сыном фактически оказались изолированными от большого мира на неделю. В Айристо можно было попасть только на частном автомобиле или такси, автобусы туда не ходят. Вокруг нас были исключительно финны, которым до нас не было никакого дела. Развлекать себя нам предстояло самим.

Впрочем, все оказалось не так грустно. Мы перепробовали все блюда морской кухни на обедах и ужинах (завтрак входил в стоимость проживания и был традиционным - каша, йогурт, колбаски, сосиски, сыр). Я пила любимый сидр разных сортов. Вова играл с отдыхавшими финскими детьми на детской площадке.

А самое главное - мы насладились потрясающей природой. Как я уже упомянула, рядом находился лес. Мы полазили по скалам, прежде чем его нашли. Погуляли по лесным дорожкам, поели черники и земляники. Полюбовались на открывавшиеся виды и конечно, пофоткали их.

Самое красивое место мы открыли на третий или четвертый день пребывания. Вечером после ужина мы прогуливались по окрестностям, обошли центр отдыха со стороны причала, поднялись на скалы и ... обомлели. Там открывался невероятный вид на море. Можно было видеть корабли и катеры, пролетавшие по воде время от времени. Вдали виднелся остров, и мы видели маленький паром, переправлявший людей с нашей стороны на него. Солнце на наших глазах меняло свой цвет на золотисто-оранжевый, багряный, розовый, отражалось в море и заходило за горизонт. Вдали виднелись очертания парусов кораблей.

Финляндия лето 2012 112 1

 

Финляндия лето 2012 174 1

Это было настоящее счастье - по крайней мере, для меня - созерцать, находясь в красоте и гармонии, никуда не торопясь, находиться в прекрасном месте столько, сколько захочется.

Мы проводили на одной из скал час-полтора, любуясь пейзажами, потом, умиротворенные, шли в гостиницу спать. На обратном пути тоже было, чем полюбоваться: вид на пустынный песчаный пляж возле причала, спящие пришвартованные яхты, нашу гостиницу в сумерках.

Финляндия лето 2012 132 1

Море манило меня, и мы вышли в него. Произошло это так. Я увидела на стене в холле гостиницы объявление о прогулках на яхте и обратилась на ресепшн. Мне лаконично ответили, что прогулки делают для групп, а групп нет. Но сдаваться я не собиралась. Я попросила дать мне информационный буклет, нашла телефон организатора (оказавшегося владельцем яхты) и позвонила ему. Мы договорились, что он покатает нас с сыном на следующий день.

Мы встретились на причале. Яхта называлась SunChaiser.  Так мы впервые вышли на морскую прогулку. Продолжалась она около часа.  На прогулке нас сопровождал владелец яхты и его сын.  

Вове разрешили полазить по яхте, спуститься вниз.  Оказалось, что SunChaiser оснащен всем необходимым для длительного плавания - кухней, столовой, туалетом и спальными местами.

Я спросила владельца яхты, можем ли мы покататься еще раз, и он ответил утвердительно. На следующий день состоялась наша вторая прогулка. В этот раз мы выходили гораздо дальше. А на третий день сам владелец предложил нам плавание до города Науво и обратно. Мы, конечно, согласились. Эта прогулка была самой длинной - мы плавали пол дня.

Большинство людей любит море. Я впервые осознала, как много оно значит для меня, как вдохновляет и заряжает силой, оказавшись на борту SunChaiser. Йорма - так звали владельца яхты по пути в Науво предложил мне поуправлять кораблем самостоятельно. Поколебавшись, я согласилась - под его руководством.

Ощущение руля корабля в твоих руках очень напоминает ощущение управления собственной жизнью. Думаю, похожее ощущение испытывают водители автомобилей. От того, куда ты повернешь руль, зависит, куда повернется яхта. Если повернешь слишком сильно, она накренится и начнет заваливаться на бок - так пару раз случалось у меня. Йорма с невозмутимым видом наблюдал за моими действиями и давал инструкции на финском - в состоянии паники я не сразу понимала, но очень быстро каким-то шестым чувством догадывалась, что он имел в виду. Но когда яхта послушно следует тому курсу, который ты задаешь, и плавно двигается вперед - ощущения непередаваемы. Ты сливаешься с морем, с яхтой, с небом, со всем вокруг.

Финляндия лето 2012 140 1

Мы приплыли в Науво и отправились на прогулку по городу: обошли рынок у причала, прошлись по нескольким улицам, зашли в крытый торговый центр. Там продавали сувениры. Мое внимание привлек корабль из сине-белых цветных стекол на длинной веревке. Йорма объяснил, что их вешают на окна. Это была ручная работа. Я купила его. Корабль висит у нас дома на стене Вовиной комнаты.

Потом мы зашли пообедать в кафе. Помню необычный вкус блюда из свеклы - то ли это был шницель, то ли какое-то другое мясное блюдо. Мы сидели на террасе и наслаждались солнцем и морем. Потом настало время возвращаться обратно. Помню яркий блеск солнечных лучей в воде, когда мы отплывали.

149 1

В море мы проплывали несколько островов. Мы видели бакланов, сидящих на камне посреди моря - их было огромное количество! Мы видели маяки и кабели - обычные морские принадлежности, но на меня каждая из них производила огромное впечатление.

В какой-то момент Йорма останавливал яхту, опуская руль и паруса. Мы легонько качались на волнах. Потом он снова набирал ход, и мы неслись, оставляя за собой пенистые волны.

Финляндия лето 2012 103 1

Ближе к вечеру SunChaiser прибыл к причалу гостиницы. Мы поблагодарили нашего любезного хозяина яхты и попрощались с ним.

После этого мы пробыли в Айристо еще два или три дня.  Нашим новым развлечением стал пляж. Днем солнце разогревало воздух до вполне приемлемых 25. Но уже в 4-5 часов на небе буквально ниоткуда появлялись тучки, набегал ветер и тут же, на глазах, холодало до 15, а из тучек шел дождь.

В один из дней мы, к своей огромной радости, услышали русскую речь. На пляже появилась женщина с мальчиком и девочкой приблизительно Вовиного возраста. Позже мы встретили их за обедом в нашей гостинице. Я решила заговорить с женщиной. Оказалось, что она - няня детей, у которых есть мама и совсем маленький брат, находящиеся неподалеку в собственном доме. Папа работает в Москве. Так мы впервые увидели состоятельную семью. Это не помешало Вове в этот и следующий день поиграть с мальчиком и девочкой, пока вышколенная и церемонная няня не уводила их домой. 

Запомнилось мне и несколько сдержанное обращение персонала гостиницы. Я разговаривала с ними по-фински. Несмотря на это, я ощущала - едва уловимо - холодок. Нет, они, как все финны, были безукоризненно вежливы, отвечали на вопросы, но - в пределах своей компетенции, не более. Именно в этом крылся холодок, проистекавший из того факта, что я русская. Даже то, что я была с ребенком, мы вели себя скромно, на них не влияло.  Утром нашего отъезда при прощании молодой человек на ресепшн попрощался со мной и пожелал счастливого пути чуть менее сдержанно.

Погода на протяжении двух недель не баловала нас теплом - было прохладно и регулярно шел дождь. Последние дни, которые мы провели в Хельсинки с Пайви и ее бойфрендом Янне, и вовсе стоял невероятный холод - 13 градусов и дождь. И это в середине июля - самого жаркого летнего месяца! Распогодилось только в последние дни нашего путешествия. Самый жаркий и солнечный день, по закону подлости, выдался в день нашего отъезда.

Мы, конечно, нашли, чем заняться в Хельсинки. Мы ходили по магазинам с Пайви и Янне, сидели в ресторане. Пайви посоветовала нам с Вовой посетить городской парк дорожного движения для детей, находившийся в районе, где они жили.

Эта обособленная территория, огороженная забором и калиткой, представляет собой пространство с начерченными на земле знаками дорожного движения, светофорами, улицами, перекрестками. Дорожное движение осуществляют дети на веломобилях - гибрид велосипеда и автомобиля. Перед началом очередного заезда с группой вновь прибывших детей проводит инструктаж местный сотрудник - кстати, не финн, а то ли индус, то ли выходец из какой-то другой страны Юго-Восточной Азии. Вова оказался единственным русским мальчиком среди детей. Но и для него нашли русскоговорящего инструктора, что было очень приятно. В то время, когда другие дети уже начали кататься, Вову проинструктировали в ускоренном порядке. Он быстро присоединился к остальным. То ли в силу финского менталитета, то ли в силу особенностей моего сына, обожающего все, что связано с движением, и не боящегося управлять любыми транспортными средствами, он сориентировался быстрее остальных, правильно показывал рукой на перекрестках, что поворачивает, останавливался на светофоре, в то время как другие первое время путались. От парка он остался в полном восторге. Мы приходили сюда два раза.

180 1

Мы встретились с Исмо. Вова в это время был с Пайви. Потом они присоединились к нам, и мы все вместе пообедали и прогулялись. Какой район Хельсинки это был, не назову - не помню. Гуляли мы вдоль берега. Выходя из кафе, мы разговорились с пожилым финном с очень симпатичной собакой - карельской лайкой или что-то в этом роде. Финн оказался очень приветливым, открытым человеком, из числа любителей России, даже немного говорил по-русски. Он предложил Вове погладить собаку. Мы сфотографировались вместе.

Когда потеплело, мы с Вовой и Пайви съездили в зоопарк на Коркеасаари, где посмотрели на свободно гуляющих животных. Во время обеда в местном кафе среди столиков так же свободно прогуливался павлин, а чайки чуть не украли у нас мороженое.

Дома Янне, игравший на электрической гитаре, разрешил Вове немного побренчать.

Провожала нас Пайви на машине. Выехали мы впритык - минут за сорок до отправления поезда, и неожиданно попали в пробку - в центре Хельсинки! Мы разнервничались. Когда наконец доехали до железнодорожного вокзала, Пайви не сразу смогла заехать на подземную парковку. Оттуда мы с тяжеленными чемоданами и сумками бежали в здание вокзала бегом. Мы прибежали к вагону "Льва Толстого" за пять минут до отправления! 

Отпуск остался позади. Еще долго после возвращения мне снилось море и корабль, которым я управляю.

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Вход на сайт

 

Вход на сайт