Всё о Финляндии


Let me introduce myself...

englishВчера я практиковала свой чахлый английский по скайпу с другими русскими женщинами, живущими в разных странах. Проект достаточно интересный, идея - просто в общении на английском разных людей. Мой мозг, конечно, вскипел. Тем более, что у других собеседников был уровень намного лучше моего. Понимаю я неплохо, практически все, что говорят, а вот собственные мысли, ответы и рассказы - идут, ну жесть как сложно.

Когда я только переехала в Финляндию, то мой школьно-институткий английский через пару месяцев стал очень даже неплохим. А куда было деваться? Финского то не было... Потом усиленные курсы финского и, через три месяца, я говорила на жесткой смеси англо-финского языка. Примернотак: "Olen Maria. Asun Suomessa 3 month. Minun mies worked in Suomessa...". Потом английский стал уходить. На его место, пинаясь, шел финский. Был момент, когда я в отпуске на ресепшене не смогла сказать "I would like...", так как в мозгу красной надписью светилось "Haluaisin..." В том же отпуске я поняла, что для того, чтобы сказать фразу на английском, мне приходится сначала перевести ее в голове на финский, а потом только на английский язык. Естественно - это не улучшало мой английский. Видимо мой мозг устроен как мозг Светы Букиной - усваивая финское слово, он стирает английское((. Именно тогда мне пришлось выбирать – финский или английский?! Я выбрала финский, надеясь, что английский где-то все же на подкорке уже записан и, возможно, при необходимости, возобновим)). Я искренне восхищаюсь людьми, владеющими одновременно несколькими иностранными языками, для меня - это просто мечта!

Неделю назад я решила все-таки проверить - как он там, мой английский?! Проверить именно с помощью этой скайп-беседы. Текст о себе составила достаточно быстро, рассказала его тоже без проблем, на простые вопросы ответила... но дальше поняла, что понимаю все, а говорить, увы, не могу. В мозгу упорно всплывают финские слова, не пуская английские даже высунуться наружу. Сегодня я решила снова: этим летом - только финский. Пусть мой английский еще подождет, полежит в сторонке)).

А как у вас обстоят дела с несколькими языками? Уживаются они в вашей голове?

Комментарии  

+1 # Нина 20.05.2016 11:05
Ужасно уживаются! Толкаются и пихаются! Коварный мозг, стоит только задуматься, подсовывает нужное слово совершенно без учета того, на каком языке я говорю! Причем, ладно на работе, где равноправны оба языка и финглишем я уже заразила всех, но и во время путешествий! Сколько раз уже видела недоумевающие глаза собеседника! :) Дочка обычно толкает в бок и шепчет: "Это сейчас было на финском!" :) А я ведь хотела еще шведский поучить. Теперь, смирившись, что способности к языкам у меня весьма средние, решила остановиться на том, что есть.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
0 # Ирина 21.05.2016 08:50
Как забавно! )) Я долгое время думала, будто я оправдываю себя, что английский мой в перешел в стадию, "как умная собака, все понимаю, но сказать не могу ", финский так по хозяйски вышел на первое место. Оказалось я не динока и скорее всего это некие свойства работы памяти что ли..)) Я помню давно, когда я усиленно занималась финским и жила, и работала, только на финском, то приезжая в Питер я не сразу понимала, что говорят по телевизору, потом поняла, что русские слова уступили и дали уверенное место некоторым финским и появилось это "как это будет по-русски", в семье появились забавные словечки, типа "miksi Ж". Финский язык поразительно цепкий , действительно выезжая куда-то, начиная говорить даже самое элементарное на английском, нужны усилия, дабы отодвинуть финские слова. Порою мне казалось, что не смогу выучить больше никакой язык, начала испанский, финский отступил. Сейчас опять активный финский и все другие языки,ждут своей очереди..))
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Вход на сайт

 

Вход на сайт