История Башни Пуййо

За несколько километров на подъезде к Куопио, можно увидеть возвышающуюся на холме Башню Пуййо (Pujion Torni). Современная башня – уже третья по счету – была построена в 1963 году в центре Куопио, всего в паре километров от рыночной площади. Она совмещает в себе функции телевизионной башни, панорамного ресторана и смотровой площадки. Высота самой башни относительно небольшая – 75 метров. Но благодаря удачному расположению на вершине холма Пуййо, с нее открывается поистине захватывающий вид на окрестности.

Kuopio Tower by Tuomo LindforsPuijo tower2

Три башни

Первая башня появилась на этом месте в 1856 году. Предприниматель и фабрикант Карл Роберт Далстрём построил на холме 16-метровую деревянную башню со смотровой площадкой на крыше. Она имела четырехгранную форму и была выкрашена в красный цвет. Башня сразу же завоевала популярность как среди местных жителей, так и среди туристов. В Музее истории Куопио сохранились воспоминания путешественников, которые с восторгом описывали свое посещение смотровой башни и живописные окрестные пейзажи. Поговаривают даже, что один персидский шах хотел купить холм и башню в подарок своей красавице-жене.
К началу XX века деревянная башня постепенно обветшала. Накануне крупной сельскохозяйственной выставки, которая должна была состояться в Куопио в 1906 году, Туристический совет города объявил архитектурный конкурс на лучший проект новой башни. Победителем стал архитектор Йохан Виктор Стромберг. Вторую, круглую кирпичную башню, высотой 24 метра, торжественно открыли в 1906 году. В первые месяцы ее посетили около 20 тысяч человек.
В середине XX века решено было возвести на вершине холма современную телебашню по проекту архитектора Сеппо Руотсалайнен. Старую башню аккуратно разобрали, но отдавая дань уважения, в основание новой стройки заложили камни из ее фундамента. Новая башня Пуййо явилась воплощением передовых технологий того времени. Ресторан на ее вершине стал первым вращающимся рестораном в Скандинавии. В 2004 году здесь провели реконструкцию, что добавило башне еще больше очарования.

Kuopio Tower 1910s postcardPuijo tower1

Как добраться?

Город Куопио расположен в 465 километрах от Петербурга. Дважды в неделю, по вторникам и пятницам, комфортабельные и вместительные автобусы Volvo на 50 мест, принадлежащие компании Mika K. Niskanen Oy, отправляются из Петербурга в Куопио ровно в 8:00 утра. Рейсовый автобус не стоит в пробках на границе и пребывает в Куопио всегда строго по расписанию – в 17.45. В автобусах на всем протяжении маршрута работает бесплатный wi-fi, поэтому прямо в пути вы сможете забронировать столик для ужина в панорамном ресторане. Автобусы LakeLand Line точно в срок доставят вас в Куопио, чтобы вы могли с высоты птичьего полета полюбоваться красотой Озерного края, а если повезет, то и северным сиянием!

Приобретайте билеты на сайте www.lakelandline.com или звоните и резервируйте места по телефону: +7 911 190 69 77

Добро пожаловать!

Что значит для меня "правильно любить свою Родину"

Здравствуйте!

Если вы сейчас читаете эти строки, то значит вы либо проживаете в Финляндии, либо вас интересует все что связано с этой страной! “Железная логика! ”- сказала бы я, если бы сама читала подобное!...

Я тоже здесь живу, и считаю, что это очень приятное чувство любить то место, где ты живёшь! Этой теме и будет посвящена моя первая небольшая статья! Итак, что значит для меня правильно “любить свою Родину”?! Начну… не знаю даже с чего начать, столько мыслей в голове, столько всего накопилось - размышления, “умозаключения”, впечатления,  все так сумбурно, но искренне и от всего сердца. Как бы все это “добро” уложить в плавное, красивое, приятное уху повествование… попробую, попытка как говорится, не пытка! 

IMG 20170826 114214IMG 20170826 123818 1IMG 20170826 124054

Еду на “ Onnibus” по маршруту Тампере-Хельсинки (для тех, кто не местный - это такой, достаточно комфортабельный,  недорогой автобус, оказывающий междугородние перевозки по Финляндии). Еду и наблюдаю, как сменяются один за другим, дух захватывающие пейзажи, похожие на прекраснейшие полотна, написанные самым талантливым художником, матушкой природой! Может это золотая пора навеяла и затем сподвигла меня к написанию этого поста? Возможно! Так вот возвращаясь к немного пафосному заголовку... Как правильно любить свою родину?! Для меня это сейчас очевидно, что в первую и во вторую и во все последующие очереди, любить, это значит заботиться о ней. Заботиться так, чтобы забота чувствовалась и виделась во всем, что окружает. Забота ежедневная и ежечасная, старательно-кропотливая! Она ощущается во всем: в сочно-зелёных красках лесов, в прозрачности и чистоте озёр, в бодрящей свежести воздуха. Забота о каждой Божьей твари, большой и мелкой, все имеют право на заботу! Забота о хороших, ровный дорогах, инфраструктуре в целом, об инвалидах, неимущих, собачках, кошечках, белочках, уточках неважно! Важно, что в целом, обо всех и о каждом! Забота чувствуется даже в каких-то бытовых мелочах и удобствах, к которым так быстро привыкаешь и уже воспринимаешь их как должное! Какие-то крючечки подставочки, кнопочки, как это все придумано и предусмотрено и они ведь оказываются всегда и везде нужны, ну если нет, то вдруг, а они есть, а мы это не ценим! Или оценим, когда оказываемся, там где этого нет, нет этих так нужных удобных мелочей! А ведь это совсем не мелочь, это и есть забота! И главное, что это все происходит тихо, скромно, без ненужного пафоса! Без, никому не нужного праздника во время чумы, без кричащих раздражающих праздников, поглощающих миллионны из бюджета, лозунгов, о том, что мы самые великие в мире. Просто, тихо, скромно любить свою родину, свой народ, а значит заботиться! И пусть скептики скажут, а они скажут, что не все так идеально, конечно нет, но согласитесь заботятся же, а значит любят!

Автор: Гульнара (г.Тампере) 

Начальное школьное образование на английском языке в Хельсинки

Ксения Коновалова уже размещала на нашем сайте полезный и интересный материал про "Английские детские сады в Хельсинки", сегодня она представляет Вашему вниманию вторую часть своей статьи об образовании на английском языке в Хельсинки.

boy 160168 960 720

Сегодня речь пойдёт об английских школах и классах в системе начального школьного образования. Сразу хочу отметить, что я мама не спокойная, немного сумасшедшая до образования, а также часто бываю страшно дотошной. Убив целую колонию своих нервных клеток, протоптав дорожки сразу в несколько школ, написав кучу писем разным учителям и секретарям, я стала обладателем бесценной информации и нашла ответы на многие вопросы.Представляю Вашему вниманию вторую часть своей статьи об образовании на английском языке в Хельсинки. Речь пойдёт теперь уже об английских школах и классах в системе начального школьного образования. Сразу хочу отметить, что я мама не спокойная, немного сумасшедшая до образования, а также часто бываю страшно дотошной. Убив целую колонию своих нервных клеток, протоптав дорожки сразу в несколько школ, написав кучу писем разным учителям и секретарям, я стала обладателем бесценной информации и нашла ответы на многие вопросы.

Итак, прежде всего, если вы решили выбрать для вашего ребенка английский класс, значит у вас определенно есть на это свои причины. Среди них может быть и недовольство образованием в соседской школе, и возможность переезда в другую страну, и уже существующее двух-трех-язычие в семье. Пообщавшись на этот счет с разными родителями, среди которых были люди разных культур и национальностей, я поняла, что есть еще одна причины, по которой родители отдают своих детей в английские классы. Это желание дать ребенку что-то большее, чем просто соседская школа. Обычно, это люди, которые прожили какой-то определенный срок за пределами Финляндии и, вернувшись в родные пенаты, поняли, что образование на английском языке открывает новые горизонты. Но и это еще не все. Стремление записать ребенка в английский класс обусловлено также и тем, что в 100% случаев дети не попадают туда просто так, а проходят определенные тесты, то есть происходит отбор детей по определенным навыкам: проверяется способность быстро реагировать в ситуации умеренного стресса и воспринимать большое количество информации, способность концентрироваться на определенном задании и умение работать в группах, ну и, конечно же, умение ясно, четко и, что очень важно, креативно выражать свои мысли на английском языке. Таким образом, школа сама проверяет детей на готовность к обучению и создает определенный коллектив. Хочу заметить, что здесь речь не идет об элитарности или каких-то выдающихся талантах определенных детей. Но с каждым годом спрос растет, а это значит, что и конкурс большой, поэтому школы проводят тестирование, чтобы выбрать себе учеников, которые сумеют справиться с требованиями той или иной программы.

Тесты при поступлении в английские классы – это отдельная тема для разговора. Сразу хочу отметить, что во всех школах на вопрос «а что будет на тесте?» вам ответят, что вступительный тест просто проверяет способность ребенка обучаться на английском языке. Однако, это не совсем так. Никто вам не расскажет, как построен сам тест и что там будет, поэтому то, что я знаю о нем, основывается на рассказах самих детей и их родителей. Обычно, тест состоит из двух частей: работа в группе (проверяется способность воспринимать на слух текст и отвечать на вопросы, умение четко следовать инструкциям и т.д.), а так же интервью один на один с учителем, а то и с двумя сразу. Тесты обычно проходит в феврале-марте, то есть когда ребенку еще даже не исполнилось 7 лет. Часто встречаются задание типа «разложи картинки в правильно порядке и составь по ним рассказ» или же, например, читается текст на английском языке в довольно быстром темпе, а затем даются задания в картинках по тексту. На интервью часто просят принести игрушку, если ребенка не удается сразу разговорить. Вопросы абсолютно разные. Например, «Если бы у тебя были крылья, то куда бы ты полетел и почему...», «Если бы у тебя была волшебная палочка, то в кого бы ты превратил учителя...», «С кем ты пришел сегодня в школу и куда вы пойдете после нашего разговора...» и т.д. Таким образом, интервью не ограничивается вопросами типа «как тебя зовут», «какая твоя любимая еда» и т.п. Первая часть теста длится примерно 45 минут. Интервью может занять до получаса. Часто, между первой и второй частью теста делают перерыв в 2-3 часа, но это уже зависит от школы.

Как преподаватель английского языка, я могу дать следующие рекомендации по подготовке к тесту. Прежде всего, читать с ребенком книги на английском и задавать по ним вопросы. Лучше начинать с книг, где картинки четко соответствую тексту, чтобы ребенку было легче сориентироваться с ответом. Один вопрос по одной странице, даже если на ней мало текста. В дальнейшем, можно выбирать более сложные тексты. Затем, можно так же просить описывать картинки (любые, но где есть какой-то сюжет, например, «На пляже», «На уроке») и составлять связный рассказ по отдельным фрагментам (на просторах интернета много разного материала). Можно так же прочитать небольшой рассказ (на страницу, например) и попросить ребенка рассказать в двух словах, о чем идет речь. Что касается интервью, то тут в большей степени все зависит только от двух факторов: разговорчивость ребенка и, так сказать, «к кому попадешь». Сразу хочу заметить, что очень легко потерять баллы именно на интервью, если ребенок будет много молчать. Главное – говорить и говорить, отвечать на все вопросы, ошибки не важны, и вести себя культурно, но естественно. Как я уже сказала, конкурс большой.

Я веду группы английского языка в русскоязычных клубах Хельсинки. Я работаю как с детьми, так и со взрослыми. При необходимости я всегда могу открыть специальный курс для детей, которые собираются проходить тестирование в английские классы и школы. За любой дополнительной информацией Вы всегда можете обратиться ко мне напрямую. Мои контактные данные Вы найдете в конце статьи.

Теперь немного о самих школах в Хельсинки. Вот основные школы, где существуют английские классы начальной школы: Ressu, Kuulosaari, Maunula, Töölö, the English School, International School of Helsinki, Kielo International School, the European School of Helsinki.

В Ressu и Maunula можно поступить без знания финского языка. На базе этих школ созданы английские классы. В Ressu идет преподавание по IB-программе, она несколько отличается от финской системы, но, если честно, то в начальной школе особой разницы нет. Эта школа считается одной из лучших в Хельсинки, хотя, опять же, речь идет скорее всего о старших классах. Конкурс там очень большой. В Maunula поступить полегче, хотя и там спрос растет с каждым днем. Эти две школы полностью на государственном обеспечении. Школа Kuulosaari так же предоставляет английские классы, но там обучение идет одновременно на двух языках, поэтому при поступлении туда нужно обязательно сдавать и тест на финском языке, который иногда может быть посложнее теста на английском, так как рассматривается как родной язык поступающих. Тест на английском так же обязателен. Кстати, хочу отметить, что не нужно сдавать несколько тестов на английском, если вы пробуете поступать во все вышеупомянутые школы (Ressu, Maunula, Kuulosaari). Просто при заполнении бланков для поступления нужно указать школы в порядке ваших приоритетов. То есть, например, если ребенок сдает тест в Ressu и не поступает, тогда его документы автоматически пересылаются в школу второго приоритета, в Maunula, например. Тут тоже есть небольшая ловушка, потому что в школе вашего второго приоритета мест может уже и не оказаться, потому что она, в свою очередь, набрала уже детей, родители которых указали данную школу первой.

Школа Töölö набирает детей на основе тестирования только финского языка. Там дети начинают активно изучать английский с первого класса, чтобы как можно быстрее прийти к двуязычному обучению. Она так же является государственной. The English School принимает детей на основе своего собственного тестирования. К тому же при данной школе существует собственное подготовительное отделение (preschool), куда принимают детей с 5 лет также на основе тестирования (часто дети проходят тестирование в 4 года, потому что оно обычно проходит в феврале-марте, а многим детям на тот момент еще нет пяти лет). Для того, чтобы поступить на подготовительное отделение, знание английского языка не требуется. Тестирование проходит на финском языке, однако, если ребенок не знает финского, то ему предоставляется переводчик. В случае перевода могут возникнуть проблемы, потому что, зачастую, приглашенные переводчики не работают с детьми, и им тяжело переводить именно для детей. Тут опять же – как повезет, и кто попадется. Тестирование проводит приглашенный психолог, и оно напоминает занятие в детском саду: проверяется умение следовать инструкциям, просят рисовать разные картинки, смотрят на взаимодействие с другими детьми. На учебный 2016-2017 год было подано примерно 100 заявлений, взяли только 50 человек, которых распределили по трем группам. Подготовительное отделение рассчитано на два года, и в конце дети так же сдают внутренний тест. Стоит отметить, что, даже пройдя подготовку в такой группе, не все дети поступают в первый класс, но, тем не менее, большинство все-таки справляется. Если вы не поступили / не знали о подготовительном отделении, то вы можете проходить тестирование на английском языке сразу в первый класс. Оно напоминает тесты в Ressu и Maunula, например, но результаты тестирований из других школ не учитываются. Конкурс так же довольно большой. Три года назад на 4 места в двух первых классах было подано примерно 40 заявлений. The English School – это полу-частная школа, обучение в ней стоит примерно 670 евро в год (так же, как и обучение на подготовительном отделении). За вступительный тест тоже придется заплатить. piracicaba 2456554 960 720

International School of Helsinki, Kielo International School и the European School of Helsinki – это частные школы. Стоимость обучения варьируется от 3000 до 11000 евро в год, в зависимости от школы. Опять же, всю информацию нужно смотреть на сайтах школ или связываться с ректорами (или завучами) по телефону. Как вы, наверное, догадались, в этих школах почти всегда есть свободные места. В the European School of Helsinki особое внимание уделяется изучению иностранных языков уже с первого класса. В этой школе так же есть свое подготовительное отделение.

Я очень надеюсь, что моя статья дала многим родителям общее представление о школьном образовании на английском языке в Хельсинки. Хочу заметить, что многие данные основаны на опыте конкретно нашей семьи, и я искренне советую лично обращаться в интересующие Вас учебные заведения за дополнительной информацией.

Ксения Коновалова

автор блога "Детство на разных языках"
https://vk.com/id1104643
https://www.facebook.com/ksenia.konovalova.18

Переводы документов для иммиграции в Финляндию

Экологически чистые районы, прекрасная природа и высокий уровень жизни. Все эти характеристики относятся к Финляндии, северное расположение которой нисколько не отталкивает желающих переехать туда на постоянное проживание. Обладателям российского паспорта для проживания на территории Финляндии требуется вид на жительство. У этого документа есть три основные разновидности:
Временный (категория В) — действует ограниченный период времени, зависящий от цели пребывания в стране. Например, если вы учитесь в Финляндии, то документ будет действителен на протяжении вашей учебы. Если цель пребывания требует этого, временный ВНЖ может быть продлен на год.
Непрерывный (категория А) — после 4 лет пребывания в стране может служить основанием для получения статуса постоянного жителя.
Постоянный (категория Р) — как правило, выдается после непрерывного. Если у вас постоянный ВНЖ, вы не можете находиться в Финляндии меньше половины срока его действия.

Чтобы получить ВНЖ в Финляндии, нужно иметь законное основание. Их несколько:

  • Заключение брака с гражданином страны или обладателем ВНЖ.
  • Получение образования — с 2017 года учеба на английском языке стала платной для студентов, не имеющих аттестата европейского образца. Учеба на финском по-прежнему бесплатна.
  • Работа по приглашению в качестве специалиста — наиболее надежный способ переезда. От вас требуется найти работодателя и заключить с ним контракт, который затем в комплекте с прочими документами (подробнее об этом — ниже) подается в консульство. Как правило, получение вида на жительство таким путем занимает от 1 до 3 месяцев.
  • Ведение бизнеса — подходящий способ для тех, у кого есть небольшой стартовый капитал. Бизнес можно начать с нуля либо приобрести. Важно обратить внимание, что этот способ требует от будущего бизнесмена вдумчивого и серьезного подхода. Конечно, есть возможность обратиться за помощью в специальные организации, но это может привести к очень серьезным затратам. Без них можно обойтись, если вы сами погрузитесь в тему и найдете нужную информацию. При обновлении ВНЖ нужно будет доказать состоятельность бизнеса — он не должен быть убыточным.
  • Реэмиграция и родство — вариант для тех, кто являлся гражданином Финляндии в прошлом или имеет родственников-граждан этой страны.
  • Беженство.

В каждом конкретном случае существуют свои нюансы, однако главными условиям достижения заветной цели являются знания языка, соблюдение принятого в Финляндии законодательства и правильное оформление документов при подаче на вид на жительство.

Важность профессионального перевода при оформлении ВНЖ в Финляндию

Для переезда в страну "Тысячи озер" необходимо лично подать документы в консульство. Процедура оформления бумаг начинается с регистрации на специальном онлайн-сервисе и заполнении анкеты. В качестве приложения к заполненной информации потребуется предоставление отсканированных документов, которые необходимо перевести на английский, финский либо шведский.

Перевод документов для получения вида на жительство требует ответственного подхода. Для официальных документов существует ряд правил и нюансов, учесть которые способны лишь профессиональные переводчики. Участие специалистов в процессе подготовки документов — гарантия высокого качества и залог положительного ответа на ваши запросы в консульстве. Важно обратить внимание на следующее обстоятельство: всегда есть вероятность, что финские организации могут потребовать заверения бумаг местными специалистами.

Конечно, потребность иммигранта в профессиональном переводе документов не заканчивается с получением ВНЖ. Чтобы устроиться в новой стране, нужно будет перевести большинство личных документов — от трудовой книжки и документов об образовании (аттестата, диплома и т. д.) для устройства на работу или обращения в службу занятости до свидетельств о заключении брака и рождении детей, если вы планируете переезд всей семьей. При наличии особенностей здоровья, требующих обращения к врачу, может понадобиться переведенная медкарта.

Помимо документов, для успешного устройства на работу очень важно правильно перевести ваше резюме. Даже если вы владеете языком на нужном работодателю уровне, ошибки в резюме - не редкость. Исправить ошибки, проверить резюме и сопроводительное письмо вам поможет профессиональный переводчик.

Все эти, на первый взгляд, мелкие бытовые детали, в сочетании со стрессом от переезда, могут доставить множество проблем. Разумно будет облегчить себе задачу и обратиться за помощью профессиональных переводчиков. Это позволит вам сосредоточиться на решении других вопросов и поможет быстрее и легче адаптироваться на новом месте.

perevod dokumentov

Плюсы работы профессионалов при переводе документов

Любое профессиональное бюро предлагает широкий комплекс услуг по переводам документов и бумаг, требуемых для предоставления в официальные инстанции. В таких агентствах работают только профессиональные лингвисты и переводчики, хорошо знакомые со всеми тонкостями работы с переводами различных категорий и направлений.
Если вы готовитесь к переезду в другую страну, наши специалисты помогут вам подготовить все необходимые документы для получения вида на жительство, устройства на работу или начала учебы, чтобы процесс включения в ритм жизни новой для вас страны был максимально комфортным.

Материал подготовлен бюро переводов «Блиц» blitz-perevod.ru (основные услуги: письменные переводы, апостиль документов, справка МВД, истребование документов в налоговой и т.д.)

 

Профилактика бытового травматизма: ожоги!

Павел Гурьев, врач.
С 2000 по 2006 работал в России травматологом.
В Финляндии - врач общей практики, семейный врач.
Принимает в клинике ELO.

Впереди, как в России, так и в Финляндии, пора активного отдыха на природе, а у кого-то отпуск в самом разгаре. Почти каждая вылазка на природу сопровождается поеданием всего того, что вы прихватили  с собой. Как правило, пищу принято обрабатывать термическим способом, попросту говоря -  готовить. Кто-то разводит открытый огонь,  большинство же готовит на углях. В обоих случаях температура пламени или углей очень высокая! Приготовление, а затем употребление, приготовленного, зачастую сопровождается распитием спиртных напитков различной крепости. Это повышает риск получения какой-либо травмы. Дети, которых вы взяли с собой, находятся в группе риска в силу своей неопытности.

Далее небольшая памятка:  ПОМНИТЕ ! ЕСЛИ ВЫ ВЗЯЛИ С СОБОЙ ДЕТЕЙ, ОСОБЕННО МАЛЕНЬКИХ, ТО ВЫ НЕСЕТЕ ПОЛНУЮ  ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СОХРАННОСТЬ ИХ ЗДОРОВЬЯ. В ПОЛУЧЕНИИ ТРАВМЫ РЕБЕНКОМ ВСЕГДА ВИНОВАТЫ ВЗРОСЛЫЕ, которые на какой-то момент ослабили внимание.

Сегодня мы поговорим об одном из самых частых случаев бытового травматизма: о термических поражениях кожи и подкожно-жировой клетчатки, которые мы привыкли называть ожогами. Вот несколько советов как избежать получения ожога, и что делать раз уж вам или вашим близким суждено было получить термическую травму.

Начнем с определения. Ожог - это термическое поражение кожи и подлежащих тканей в результате воздействия высокой температуры. Существует множество различных классификацией термических ожогов, из которых наиболее часто используемые - это деления ожогов по площади (в процентах от 0-100%) и по глубине поражения (по степеням от I до IV). Глубина ожога напрямую зависит от времени экспозиции или, говоря простым языком, от времени воздействия высокой температуры на участок кожи. Об этом немного поподробнее.

fire 434157 960 720

Как определить площадь поврежденной кожи? "Правило ладони" даст вам приблизительную оценку степени ожога. Все просто: одна ладонь равняется одному проценту. Причем ладонь того, кто получил ожог. Важно также учитывать - если вы попробуете измерить площадь ожога ребенка своей ладонью - ошибка неизбежна. Глубину или степень повреждения кожи сразу определить трудно. Основным критерием, на первом этапе, является чувствительность кожи или ее отсутствие. Проверить можно взяв соломинку, зубочистку, хвою наконец. Если чувствуется прикосновение - ожог неглубокий. Косвенно глубину поражения можно определить по цвету кожи. Тут тоже все просто - чем темнее кожа, тем глубже ожог. Здесь возможна ошибка если,  например, кожа испачкана сажей. При ожогах до II степени, чувствительность кожи, как правило, сохранена, цвет красный, возможно появление пузырей. При более глубоких ожогах III-IV  степеней чувствительность отсутствует, цвет от серого до черного.

Как правило, мы имеем дело с тремя наиболее распространенными видами ожогов. Первый, это контактный ожог: бывает тогда, вы или кто-нибудь дотронулись до чего-то очень горячего. В нашем случае, это мангал, плитка, камни в бане. По моей статистике, именно ожоги полученные в бане были самыми глубокими. Примерно в половине случаев люди либо садились на каменку, либо падали. В подавляющем большинстве случаев получение травмы было напрямую связано со влиянием горячительного. Алкоголь, как известно, является мощным анестетиком при приеме внутрь. Анестетики - вещества, уменьшающие или блокирующие болевые ощущения. Потому-то эти ожоги и глубокие, многие не сразу почувствовали, что сидят на печке, в прямом смысле этого слова. Контактные ожоги обычно глубокие и небольшие по площади.
Второй вид ожогов - это ожоги полученные кипящим жидкостями: маслом, водой. Вода может быть как в составе супа, например, или просто горячим чаем. Ожоги жидкостями в большинстве случаев поверхностные. Это связано с тем что вода, когда опрокидывается, разливается и стекает вниз. Экспозиция в данном случае короткая, вследствие этого ожог более поверхностный. Площадь при ожогах кипятком зависит от объёма пролитой на себя жидкости. Чем больше кастрюля с супом, тем больше площадь. Причем у детей, особенно маленьких, такого рода ожоги могут занимать до половины поверхности кожи. Маленький ребенок же ходит ниже стола, плитки и т.д., и хватая предмет, он как бы весь подставляется под проливающуюся жидкость. В этом случае нередки ожоги лица и головы.  
Если надета одежда, действие критической температуры продолжается дольше, в следствии этого, ожог бывает глубже. Ожоги маслом могут быть глубже, так как масло охлаждается медленнее воды.
Немного в стороне стоят солнечные ожоги, это вид бесконтактного ожога. Поражающих агентом при данном виде ожога является солнечная радиация, ультрафиолетовый её спектр. Степень поражения зависит от времени нахождения незащищенных частей тела на открытом солнце.

Не забуду упомянуть и ожоги пламенем. Как правило они глубокие, особенно, если загорается одежда. К сожалению, такой вид ожогов распространен у рыбаков, охотников, туристов. Типично в этом случае засыпание в непосредственной близости от открытого огня.

Итак, ожог уже получен, а мы как раз дошли до оказания первой доврачебной помощи пострадавшему. Первое, что вы должны сделать - это прекратить воздействие высокой температуры на кожу. Если речь идет об ожогах кипятком, при этом пострадавший в одежде, необходимо как можно быстрее сорвать с него одежду. Сами при этом ПОМНИТЕ что ткань, пропитанная кипятком, горячая! Не обожгитесь! Это нужно учитывать особенно при проливании кипящего масла.

Отправляясь в поход, рыбалку, место где будет открытый огонь, рекомендую взять с собой покрывало, они продаются в любом хозяйственном магазине. Покрывало специально создано для того, чтобы, при необходимости, накрыть пострадавшего, либо потушить разбушевавшееся пламя, тем самым перекрывая доступ воздуха к пламени. Ведро воды, поставленное неподалеку, существенно облегчит участь пострадавшего: огонь можно потушить водой.

Следующий этап - это охлаждение  поврежденного участка. Даже если вы прекратили действие критической температуры, в глубине кожи температура еще высокая, и повреждения тканей продолжается. ВАЖНО как можно раньше начать охлаждение! Как правило, первой на помощь приходит вода. Поврежденную конечность в идеале поместить под холодную проточную воду. Если есть лед - ещё лучше. В аптеках продаются специальные пакеты, которые при сжатии или ударе быстро охлаждаются. Такие пакеты можно использовать и при ушибах. Холод также окажет обезболивающее действие. Время охлаждения от 20 до 40 минут. Обработка антисептиками на основе спирта может усилить боль. Мази сразу после ожога накладывать не стоит: мазь создает как бы парниковых эффект, препятствуя нормальному охлаждению тканей. Лучше нанести мазь после охлаждения, например обезболивающую, EMLA. Хорошо обезболивает спрей с анестетиком (доступен только по рецепту). Типичным симптомом ожога является повышение общей температуры тела. В этом страшного ничего нет, если цифры небольшие и ожог маленький. Хорошо лечиться простыми обезболивающими, например парацетамолом или ибупрофеном.

Дальше переходим к оценке степени повреждения. Если ожог неглубокий и небольшой по площади, непосредственной угрозы здоровью нет, но стоит помнить, что ожоговая рана это ворота инфекции. Пузыри вскрывать на месте ожога не следует, вы этим самым только увеличите площадь раневой поверхности. Кожа, даже поврежденная, является механическим препятствием для различного рода инфекций. При обращении в медицинское учреждение пузыри вскрывают, поврежденные ткани удаляют. Непосредственно после получения травмы и охлаждения желательно наложить чистую повязку и, в зависимости от ситуации, либо продолжать начатый отдых, либо прерывать его с обращением в лечебное учреждение.

Если площадь ожога большая, например, вся рука, а это примерно 8%; или глубина вызывает сомнение, лучше обратиться к врачу сразу же. При небольших поверхностных ожогах обращение в больницу можно отложить на завтра. Каждый случай индивидуальный, если состояние пострадавшего вызывает тревогу, боль, высокую температуру и т.д., лучше всего обратиться к врачу. Так можно будет быстро успокоить себя и пострадавшего, а также предотвратить осложнения.
Прививка от столбняка обязательна после получения ожога, если у вас ее нет. Прививку можно сделать и на следующий день.

children 512601 960 720

Подведем итоги этой статьи:

Отправляясь в место отдыха обратите внимание на профилактику травматизма. Количество употребленного алкоголя должно быть умеренным. Если же человек попросту перебрал, неадекватен, то его лучше максимально отдалить от места возможной встречи с источником высокой температуры. Тоже самое касается и детей. Непрерывный контроль за ребенком - залог успеха. Не упускайте из виду маленьких детей ни на минуту!

Эффективной профилактикой солнечных ожогов является использование кремов с различной степенью защиты от UVA и UVB лучей. В условиях финского солнца хватит крема с фактором 30 SPF. Если вы едете ближе к экватору, степень защиты целесообразно увеличить до 50 SPF.

Чтобы избежать ожогов, нужно держать в уме когда и какие меры осторожности предпринять и не пренебрегать безопасностью - своей и окружающих. Если ожог всё же получен, не стоит поддаваться панике.  

Эта статья написана для широкого круга читателей. Надеюсь, что она, как и другие мои статьи, помогут вам справиться с ситуацией, когда вы или ваши близкие пострадали. Добавлю, что все сведения использованные в ней взяты мной из личного опыта, накопленного на протяжении почти 20-ти летней врачебной практики. Если в процессе прочтения у вас появились вопросы, я охотно на них отвечу.

Напомню, что весь спектр помощи при ожогах вы можете получить в клинике ELO в Малми.

Вход на сайт

 

Вход на сайт