Всё о Финляндии


Дошкольное и начальное образование в Финляндии

Автор Милла Синиярви

Близится Рождество. Вчера выпал первый снег. Эти два события, пожалуй, самые важные сегодня. Что может быть лучше ожидания праздника? И первого снега?

Очень скоро дети будут петь:

Рати рити ралла, вот и пришла наконец зима.

С метелью в прическе, в серых носках и в плаще из снега.

Рати рити ралла, это и есть зима.

Рати рити ралла, откуда она появилась?

С Севера, с горы,

Из страны Лапландия.

Рати рити ралла, именно оттуда.

Рати рити ралла,

Что же она натворила, эта зима?

Заколдовала леса,

покрыла льдом озера.

Рати рити ралла, вот какая она сильная.

Рати рити ралла, хорошая зима:

деткам можно кататься на лыжах,

коньках и распевать веселые песенки.

Рати рити ралла, спасибо тебе, зима!

Можно, конечно, мечтать о солнечных странах и островах, где круглый год цветет весна. Можно даже ездить туда на каникулах. Но все-таки настоящую зиму, со снегом и морозцем, нельзя променять ни на какие радужные мечты.

Представьте, что сейчас вы находитесь в доме, уютном и надежном. Сидите в комнате с книгами и кошкой, а за окном снег. И никуда не надо спешить, ехать, опаздывать, извиняться, оправдываться. Порою, конечно, хочется вырваться на свободу, но не сейчас, когда идет снег.

В такое время нужно рассказывать детям сказки. Ну вот, например, про то, как...

Маша и Катя ждали снега, Рождество на дворе. Они всегда лепили снежную бабу, в сочельник она красовалась у их домика, птицы кружились, баба отгоняла метлой, стараясь быть серьезной. Снежинки ложились на дно ведра, ее головного убора. Морковка - нос - становилась мокрой, баба чихала, но все равно сохраняла торжественность, ведь праздник! А в эту зиму снега не было совсем. "Я не верю, что в эту страну забредет Рождество", - сказала Маша, а Катя просто развела руками. "Что-то происходит непонятное ", - решили девочки и стали думать, как спасти святой праздник.

Вспомнили, что в огороде стояло пугало. Дедушкина шляпа была крепко привязана к снопу соломы, клетчатый плащ прикреплен к палкам, прибитым крест накрест. Розовые бабушкины панталоны казались настолько вызывающими, что дрозды в испуге замирали и не трогали красную смородину. Сейчас пугало терзали только ветер и дождь, зверье давно привыкло к этой жалкой фигуре. А что, если укутать страшилище белыми простынями, набить соломой, перевязать веревками, пришить нос-морковку, пуговки настоящие, бабушкины, крупные, метлу позаимствовать в сарае, ну пусть будет хоть такая, ненатуральная снежная баба? И принялись за дело. Деревянный остов чучела был намертво вбит на задворках, девочкам пришлось орудовать прямо там, далеко от дома. Но в этом оказалась своя выгода: никто из взрослых и не заподозрил о новом проекте. Солому достали из дедушкиного парника, он заготовил ее для кабачков, девочки одолжили до весны. Чего только не нашли они в оставленной на зиму теплице: и разные веревочки, которыми бабушка подвязывала георгины, и ящик с разноцветными лоскутками. Девочки выбрали оранжевые полоски, если сшить чулок и набить ватой, получится нос-морковка. Обнаружили и бархатную шапочку, бабушка уверяла, что ее боятся комары, поэтому на прополку выходила только в ней. За веником из ивовых прутьев далеко не пришлось ходить, девочки привязали его к палке от старой тяпки, великолепная метла вышла! Все предоставила чудесная теплица, кроме простынок или какой-нибудь белой ткани. Пришлось Маше с Катей извести свои собственные, уже без возврата. Две простыни пошли на туловище, а из наволочки, правда в розовый цветочек, получилась голова. Ну и пускай будет розовая, как будто в веснушках! До самых сумерек трудились выдумщицы: вязали, набивали, укрепляли, пришивали. Глазки бабе фломастером подвели, губы помадой, такая красавица получилась...Маша сказала, что надо шепнуть ей волшебное слово, чтобы не страшно было стоять без них ночью. Обняли на прощание, поцеловали и приказали бабе-чучелу стоять крепко, не двигаться никуда.

Вот красуется она ночью одна в растерянности: то ли огород охранять, как раньше, то ли снега ждать. Ведь поздравили ее девочки с наступающим, одарили щедро и пожелали превратиться в настоящую снежную бабу! Стоит, смотрит на луну. А та улыбается, как будто все знает. Попросила баба припорошить ее, только совсем чуть-чуть, серебристыми блестками. Луна дунула, пошли снежинки, запорхали, закружились - и прямо на бабу. Утром девочки прибежали на огород и поняли, что свершилось чудо – Рождество наступило и подарило им снеговика. Глазам не верили: перед ними была толстая, важная, белая пушистая баба с морковкой, метлой и в шляпе! Только по бархату признали девочки свое пугало.

С тех пор Маша с Катей стали верить в рождественские чудеса. Но сказка еще не закончилась. Зима выдалась на редкость ветреной. Холодно соломенной бабе. Птицы забираются под шляпку, клюют в голову. Одна пичужка замерзать стала, пожалела ее баба, отдала насовсем свой бархатный убор. Птичьи родственники забрали, в лес утащили. Луна нахмурилась, но ничего не сказала. Заяц несчастный сидел часами у ног снеговика, жадными глазами на морковку смотрел, думал, настоящая. Пожалела голодного, нос отдала. Схватил косой корнеплод и пустился со всех ног. Луна за тучу спряталась, от недовольства. Пока ее не было, баба и метлу подарила лосю. Он заявился нежданно-негаданно, уставился удивленными глазами на длинную палку с прутьями, решил, что дерево новое выросло, вкусное, наверное! Снежная баба ухмыльнулась и дала поиграть, а лось и утащил метлу к себе на гору. Обиделась луна и не стала больше посылать свои блестки на пугало. Ведь нельзя подарочки передаривать!

Прошло Рождество, а снег так и не выпал. Всеобщее потепление на планете, так говорили в школе. Девочки совсем запутались, и про бабу забыли, на огород больше не прибегали. Наступила весна, обтрепал ветер всю солому, разнеслась она по дачным участкам через дырки, которые птицы сделали в туловище бабы. Загрустила она, худеть стала. Только солнышко одно понимало пугало. В благодарность ему решила баба и последнее добро свое отдать: большие пуговицы с живота. Они все равно болтались без дела, так хоть пусть кому-то пригодятся. Подумала и подарила сорокам, они любят блестящее! Модницы в один миг пуговицы растащили и даже балахон сорвали. Однажды обнаружил дедушка пропажу соломы, а бабушка не нашла своей антикомаринной шляпки, да и многое другое по-волшебному исчезло в доме, включая постельное белье. Пришлось девочкам рассказать правду. Отправились они все вместе на огород, чтобы постельные принадлежности и садовый инвентарь, по выражению рассерженного дедушки, забрать у бабы. А там кроме деревянного креста ничего и не оказалось! Заплакали девочки. А бабушка говорит: "Не ревите, не на кладбище, лучше новое пугало сделайте, ведь лето на дворе". И построили все вместе новое чучело, лучше прежнего, на всякий случай назвали Снежинкой, чтобы снег к Рождеству все-таки выпал...

den

Побег от скуки в жизни и интерьере

Как правило, мы сами выбираем себе хобби, но иногда хобби само находит нас. Так и случилось со мной, когда я переехала в Финляндию.

До переезда я была ”простым менеджером широкого профиля” с огромным грузом ответственности и жизнью в постоянном цейтноте. Находиться в таком ритме постоянно - очень трудно, я знала, что необходимо иногда расслабляться и отвлекаться. Этому прекрасно помогает хобби, рукоделие, любой вид творчества. Заниматься чем-то серьезно времени не было, но периодически у меня появлялись идеи сделать что-то своими руками, и я буквально бежала с работы поскорее осуществить задуманное.

После переезда моей главной задачей стало изучение языка, но в то же время мне хотелось заняться и делом для души.
Как-то раз, гуляя по Фредрикинкату в Хельсинки, я заглянула в один из магазинчиков, торгующих товарами для хобби и творчества. Mеня поразил большой выбор фарфоровой посуды, разнообразных вазочек, баночек, статуэток. ”Ой, какая красота! Но почему все это белого цвета?”, - был первый вопрос.
- ”Это белый фарфор. Он предназначен для дальнейшей росписи.”
- ”Это значит, что я могу придумать свой дизайн для собственной посуды! А как это делается?”

Уже со временем я узнала, что есть два способа – вы можете расписать посуду специальными фломастерами или красками для керамики и ”испечь” в домашней духовке при температуре 150С. В этом случае с окрашенной поверхностью следует обращаться очень осторожно, так как краска может стереться. К сожалению, такую посуду можно использовать только в качестве декора.
Второй способ – сложнее, и одновременно надежнее. Оказывается, для росписи фарфоровой посуды существуют специальные краски, которые изготавливают из минеральных пигментов. После росписи изделие обжигают в печи при температуре 800-850ºС. В процессе обжига поры фарфора ”раскрываются”, и краска проникает внутрь глазури. После остывания краски оказываются ”впечатанными” в глазурь, не стираются при мытье, даже в посудомоечной машине. Такую посуду можно использовать для подачи пищи.

- ”Я хочу попробовать сделать это! Но где научиться?” Продавец рассказал, что при магазине проводятся курсы, на которых обучают этому искусству.
- ”Но я никогда не училась ни рисованию, ни живописи, если не считать уроков в школе! И я почти не говорю по-фински!” Но желание победило неуверенность, и я стала посещать занятия.

Группа, в которую я попала, состояла исключительно из финнов. Все общаются между собой на финском языке, и на первых порах я их совсем не понимала. Но все были очень доброжелательны и дружелюбны. Преподаватель объясняла мне азы на английском, некоторые моменты я подсматривала у соседей, а еще заказала книги по теме в библиотеке. Так я попала в мир фарфора.

С первого занятия я поняла, какое это увлекательное творчество. А какое наслаждение наблюдать, как из белого, ”безликого” изделия рождается на свет нечто уникальное, нечто живое, то что радует! Ведь любая вещь, созданная руками – неповторима, она несет в себе энергию своего создателя.

CIMG015311

Роспись по фарфору – очень древний вид изобразительного искусства, которое подходит даже тем, кто никогда не представлял себя художником! Начинать – никогда не поздно - на курсах занимаются ученики разных возрастов, от 19 до 90(!) лет.

Несколько раз в году здесь проводят мастер-классы, на которых художники из Финляндии и других стран делятся своим опытом с учениками. В октябре давал свой мастер-класс португалец Филипе Перейра, признанный мастер из Португалии, специализация которого – цветы и животные, в частности, орхидеи и представители семейства кошачьих.
Мне очень нравится заниматься росписью фарфора, это хобби удивляет своим многообразием: ты можешь учиться классической технике росписи, а можешь постигать современные приемы, а также комбинировать их, создавая свой собственный стиль.

Кто-то сказал, что создание фарфора – особый вид творчества, соединяющий в себе рисунок, живопись, скульптуру и архитектуру. От себя могу добавить, что это еще и практично – ты не просто создаешь вещи, полезные в обиходе; фарфор, расписанный вручную – отличный подарок друзьям и близким. Это может быть любимая чашка, ваза, или даже целый сервиз или картина!

И в заключение – приятная новость: с сентября этого года открылась группа для тех, кто говорит по-русски. Мы встречаемся 1 раз в неделю, обмениваемся опытом и идеями, и не только по теме фарфора. За короткое время курсы превратились в клуб, где можно познакомиться и пообщаться с интересными людьми, встретить новых друзей, провести время с пользой и удовольствием.

CIMG7301Курсы проходят по адресу: Helsinki, Lönnrotinkatu 16 в магазине ”Anders Meder”. Приходите и познакомьтесь с ”белым золотом” - фарфорoм, поближе.

E-mail anders.meder@pp.inet.fi
Cайт www.andersmeder.fi
Facebook https://www.facebook.com/andersmeder
Группа ”Вконтакте”: https://vk.com/public122960366

Татьяна Сабанина

"I love me" или что такое мессуты и с чем их едят

О том, что у нас в Хельсинки проходят интересные выставки я узнала сравнительно недавно (около 2-х лет назад). Раньше я конечно видела рекламу, но сначала я по фински понимала с трудом, а потом как-то не складывалось. Но однажды, сходив на детскую выставку в Messukeskus, я уже не мога остановиться. Хотелось посмотреть все выставки, что бывают в течение года. Удовольствие не то чтобы очень дорогое, в основном, билет стоит 18 евро, но если ходить на все подряд... сумма набежит приличная. Поэтому я подписалась на их рассылку, чтобы покупать билеты на выставки со скидкой. В этот раз мы с подругой купили 4 билета по цене двух, а это значит, что будем мы на выставке два дня подряд. Что там будет в этом году, я сказать не могу, но могу рассказать, что было в прошлом году.

Выставка "I love me" - это выставка любви к себе и поэтому там представлены разные косметические бренды, а также бренды связанные со здоровьем и уходом за собой. В прошлый раз я бесплатно сделала себе маникюр гель-лак, но конечно, за этой процедурой надо было постоять в очереди... Потом я сделала себе и дочке прически. Два раза мне сделали уход за ручками и подарили крема для ухода за ними. На выставках много всего раздают бесплатно, так сказать, на пробу. Могут просто раздавать, а иногда для этого надо подписаться на новостную рассылку. Поэтому, перед походом на выставку, заведите отдельный почтовый ящик, чтобы именно его оставлять в подобных местах. Например, в прошлый раз, надо было подписаться на новости аптеки и за это давали шипучие витамины, которые в аптеке стоят около 16 евро, так что можно считать, что одними этими витаминами я вернула деньги потраченные на билет.

datha1image1

 

Также на выставках можно купить разные вещи со скидкой, это и косметика и курсы йоги, например. Писать о выставках можно бесконечно, но лучше один раз сходить и все посмотреть самому. Будьте готовы, что именно на этой выставке обычно очень много народу. И в конце совет, лично от меня, не бегайте криулями... выберете конкретный маршрут и тогда точно не пропустите ничего интересного. Ну а если все идут с чем-то одинаковым в руках, то это точно раздают бесплатно.))

В этом году "I love me" будет проходить с 21-23 октября по адресу Messuaukio 1. Находиться это в Хельсинки, не далеко от жд станции Пассила. Если вы поедете на машине, то парковка платная, 12 евро за весь день, адрес парковки Ratapihantie 17. Если вы приедете на электричке, то там есть указатели на Messukeskus, а также в первой половине дня, можете ориентироваься на толпы людей, идущих на выставку.
Билеты можно купить заранее в интернете https://shop.messukeskus.com/i-love-me-2016.html. Это будет немного дешевле, чем просто на входе. Взрослый билет 15 евро, дети до 7 лет бесплатно, дети с 7-15 лет, а так же пенсионеры 9 евро. Можно купить билет сразу на все три дня и это будет стоить 29 евро.

image3С уважением,
Victoria Sibirtseva

Осень в Финляндии, глазами фотографа

4

Осень - это пора, когда природа показывает свои красоты, передавая необычные краски, которые радуют глаз, а еще это время, когда хочется взять камеру и отправиться за очередной порцией фотографий, ловя каждый момент, день, который уже не повторится, как и природа, которая меняется с приходом того или иного времени года.

Лично меня Финляндия вдохновляет на то, чтобы носить с собой камеру и ждать чего-то необычного, красивого. Иногда камера так и остается не тронута, а иногда думаешь как хорошо, что она у меня с собой.
На этих выходных выпала возможность побывать в Лахти, посмотрите, что из этого получилось. В других городах Финляндии эта осень также прекрасна…

Автор и фотограф: Larisa Feofanova

1bzwzDKPVNHw3689105 27

Ностальгический калейдоскоп воспоминаний

Солнечный день финской осени очаровал меня сотней оттенков красного, коричневого, желтого и зеленого. Буйство всех этих красок так гармонично слились в яркий карнавал, что я не смогла удержаться не поделившись с вами своими впечатлениями в Финском калейдоскопе.

Для меня осень — это время, когда можно оглянуться и оценить прожитое, подвести некоторые итого для составления предновогоднего списка новых пожеланий своему ”Деду Морозу”.

Вспоминаю, как двадцать пять лет назад я все так же любовалась финской белоснежной зимой, разноцветными летними лугами и весенним изобилием желтых одуванчиков. Вот только в серые периоды переходов между этими красочными сезонами всегда мы с семьей старались уехать туда, где тепло и солнечно. И конечно же круизные корабли были ярким спасением от серых будней, где мы часто с друзьями и родственниками весело отмечали наши дни рождений.

Действительно это так и есть, получаешь там море эмоций для души и тела, как говорится ”хлеба и зрелищ”. Все в одном пакете – рестораны, спа, бассейн, кинотеатр, живая музыка, дискотека, общение и конечно же шопинг!

В финских магазинах все было качественное, но монохромное, как сейчас принято говорить. Хотя я очень люблю стильные базовые белые и черно-серые оттенки, но праздника хочется каждый день. Сейчас, к счастью, все изменилось в лучшую сторону: на улицах все ярко одеты, аксессуары привлекают внимание, даже велосипеды можно увидеть всех цветов.

Помню когда-то на мастер-классе, я быстро объявила список основных позиций по построению имиджа и как ухаживать за собой, но признаюсь я была крайне удивлена вопросу ”Зачем обычной женщине наносить лак для ногтей на ногах? Разве это не удел легкомысленных особ, которые зарабатывают себе на хлеб, привлекая клиентов вызывающей внешностью?”

К счастью, теперь такие вопросы уже никто не задает, а когда я на лекциях о моде ”ностальгически” вспоминаю этот эпизод, то по залу пробегает добродушный смех. И это тоже радует. Мы все стали как-то ближе, роднее и толерантнее. Разнообразие эмоций и впечатлений стремительно расширилось с приходом соцсетей в нашу жизнь, где делятся своими новостями не только прирожденные ”коллективисты”, но и закореннелые ”единоличники”. stolbi

Конечно соцсети не заменят радости личного общения и душевного тепла, которого нам хочется всегда - во все времена года!

Milla Rynty (Helsinki)

www.imagokoulu.fi

тел. 0440871808

Блог "Счастье от имиджа".

 

Самое популярное в блогах (за последние три месяца):

Вход на сайт

Вход на сайт