Всё о Финляндии


Возраст безусловного успеха: пятилетие Русскоязычной библиотеки

В Финляндии все более-менее крупные библиотеки столичного региона имеют свой русскоязычный отдел или хотя бы стеллаж с литературой на русском языке. Но есть в Финляндии и большая, настоящая Русскоязычная библиотека. С января 2013 г. она работает в библиотеке Селло в структуре библиотек HelMet. Библиотека не только предоставляет своим русскоязычным читателям печатные и электронные издания на русском языке. Спектр её услуг гораздо шире, а ведь жители столичного региона и других городов Финляндии, увы, часто об этом даже не подозревают.


ОТКУДА ПОШЛА...

Русскоязычная библиотека появилась в 2013 г. Именно тогда книжный фонд библиотеки Института России и Восточной Европы (с 1947 по 1992 годы он назывался Институт культурных связей между Финляндией и СССР) в количестве 10 000 экземпляров присоединили к библиотеке Селло в городе Эспоо. Во время существования при Институте библиотека была одной из крупнейших в скандинавских странах. Помимо книг в ней присутствовали все периодические издания, которые издавались в советское время, начиная с 1947 г.

После переезда в Эспоо у библиотеки изменился профиль: раньше её можно было назвать ведомственной, сейчас же она является библиотекой городской и финансируется Министерством образования и культуры Финляндии. Я задумалась: почему мы говорим, что в Селло находится Русскоязычная библиотека, а не просто большой отдел русскоязычных изданий? Оказалось, что эта структура делает гораздо больше, чем просто отдел; направления её работы гораздо шире. Но о них попозже. А более подробно об истории библиотеки Вы можете почитать здесь.

 

Helmet 3



РАБОТА НАД ФОНДАМИ

Моя дружба с Русскоязычной библиотекой началась с увесистого тома Энциклопедии русского языка, списанного из фондов библиотеки. Этот томик – старожил: ранее он находился в библиотеке Института России и Восточной Европы. Ух ты, какая находка! Листая энциклопедию, я вдруг поняла, что не была в Русскоязычной библиотеке ни разу с момента её открытия. Непростительный промах для книголюба! Библиотекарь Ирина показала мне, где в библиотеке Селло искать книги на русском языке. Я рассчитывала на десяток-другой томов, и поразилась, увидев, как много вокруг меня изданий на русском языке: классической литературы и современной, детективов и романов, больших иллюстрированных книг и периодической литературы. Сейчас в фондах Русскоязычной библиотеки свыше 16000 книг для взрослых и примерно 8000 для детей, около 2 700 аудиокниг, DVD с фильмами и электронных изданий, порядка 40 наименований русскоязычных периодических изданий (преимущественно глянцевых и научно-популярных, а также тех, которые выпускаются на русском языке, но в Финляндии, например «Иные берега» и Literarus). Мне было очень любопытно узнать, как в библиотеку попадают все эти книги и журналы?

Фонды Русскоязычной библиотеки формируют несколько сотрудников, которые раньше работали в библиотеке Института России и Восточной Европы. У всех у них свое направление: русскоязычную литературу для взрослых подбирают и заказывают Инна Вунукайнен и Сирпа Сулкава, за фонды детской литературы отвечает Эстер Канаева. В Хельсинки эти вопросы находятся в ведении других сотрудников. Книги заказывают обычно по 1 экземпляру в библиотеки Вантаа и в Эспоо, но иногда 2, или даже 3 экземпляра для Русскоязычной библиотеки в Эспоо, если книга пользуется спросом. Такой книгой стала, например, «Зулейха открывает глаза» Гузели Яхиной. 

Helmet 1


Сотрудники, ответственные за комплектование фондов, проделывают немалую подготовительную работу. Им нужно просматривать разные списки популярных книг, новинок, посещать книжные ярмарки, знакомиться с книжными рейтингами, отзывами на книги как читателей, так и литературных критиков. После нескольких лет такой работы вырабатывается настоящее чутье, которое помогает отбирать для библиотеки подходящие издания. С момента заказа до появления книги в библиотеке проходит максимум два месяца. Кстати, и сами читатели могут участвовать в пополнении фондов: для этого нужно передать сотруднику библиотеки заявку в свободной форме или заполнить анкету (на русском языке) на сайте библиотеки.

Русскоязычные жители столичного региона часто отдают в дар библиотеке книги на русском языке из своих домашних коллекций, например, после переезда. Что происходит с такими изданиями? Если книги в хорошем состоянии, ими могут заменить библиотечные экземпляры, подлежащие списанию, а если позволяют площади библиотеки в данный момент – присоединить к фонду. Прочие книги, переданные в дар, может забрать себе любой читатель – для этого нужно просто вовремя заглянуть на специальный небольшой стеллажик. Я, например, именно так познакомилась с некоторыми книгами в стиле фэнтези писателя Андрея Белянина, а потом вернула их на тот же стеллаж. Пускай порадуют кого-нибудь ещё!

Helmet 6

ЗА СЕМЬ БЕРЕГОВ: МЕЖБИБЛИОТЕЧНЫЙ АБОНЕМЕНТ

Гордость Русскоязычной библиотеки – услуга МБА или межбиблиотечный абонемент. Она позволяет обслуживать русскоязычных людей по всей Финляндии, а не только в столичном регионе. «Удалённый читатель», так я назвала бы эту услугу. В чём же её суть? Любой житель Финляндии, который хочет читать книги на русском языке, а в библиотеке своего города он уже всё перечитал, может стать читателем именно Русскоязычной библиотеки. «Удалённый читатель», например, из города Турку, делает заказ, и библиотека отправляет по этому заказу книги в Турку. Заказ можно оформить через личный кабинет в сети HelMet или по email: kauko.rus@espoo.fi, а забрать книги – из районной библиотеки своего города или почтового автомата.  Приятный момент: книги по МБА Русскоязычной библиотеки отправляют читателю бесплатно.

Статистика показывает, что с 2014 по 2017 г. у Русскоязычной библиотеки появилось 500 активных «удалённых читателей»! И не просто активных, но и активно довольных качеством предоставляемых услуг. Собственно, с помощью МБА библиотека выполняет одну из своих важнейших функций: обслуживание, по возможности, всего русскоязычного населения Финляндии, а не только столичного региона, ведь теперь фонды библиотеки стали легко доступны «удалённым читателям». 

Helmet 2

ДО ЧЕГО ДОШЁЛ ПРОГРЕСС: ЭЛЕКТРОННЫЕ УСЛУГИ

Библиотека активно развивает и электронные услуги. Они становятся особенно удобными в период отпусков, когда не потащишь с собой много толстых книг. Для использования таких услуг нужно быть читателем библиотеки и установить себе специальное библиотечное приложение на смартфон. С момента получения доступа к книге её можно читать 2 недели, после чего она становится недоступной (если, конечно, её не продлить). Инструкции читаем здесь. Кстати, можно заказывать не только книги и периодику в электронных форматах, но и аудиокниги (это очень удобный вариант для аудиалов по типу восприятия информации и людей со слабым зрением) и видеоматериалы. Для удобства русскоязычных людей работает поиск на русском языке. А для тех читателей, кто привык «всё свое носить с собой», существует бесплатное мобильное приложение «Библиотека в кармане» – ваш карманный помощник по всем библиотечным вопросам, читательский билет и ридер в одном лице.

Helmet 7

ДЕТСКИЙ ВОПРОС

Одна из задач Русскоязычной библиотеки – привлекать к чтению детей, чтобы поддерживать и развивать их русский язык. Именно поэтому в детском отделе много больших красочных русскоязычных изданий для дошкольников и младших школьников. А ещё на основе давно отработанной финнами концепции «Диплома читателя» с 2014 г. для русскоязычных детей создаются списки внеклассного чтения – конечно, на русском языке. Прочитав определённое количество книг из предложенного списка, ребёнок в конце года получит «Диплом читателя». Списки литературы для внеклассного чтения можно посмотреть здесь.

На базе библиотеки проводятся разные мероприятия, которые призваны сделать чтение привлекательным для детей. Эти мероприятия пользуются большой популярностью среди русскоязычного населения, ведь они выполняют еще и другую функцию: восполняют недостаток общения на русском языке для тех, кто недавно переехал в Финляндию. В столичном регионе живёт много молодых семей, которые приехали не так давно, и в силу обстоятельств, привязаны к своему дому, своему району, вырваны из привычной среды и ещё не обзавелись новыми друзьями. Детские кружки и мероприятия на русском языке дают почву для общения, развития; русскоязычная библиотека стала таким местом, где мамам с детьми любого возраста приятно и комфортно. Например, русскоязычным семьям с маленькими детьми полюбились часы сказки на русском языке, а на летний праздник детского клуба «Ладушки», который ведёт Ксения Кукконен, собралось 98 человек!

Helmet 5


И даже это лишь часть услуг библиотеки...


ПО ИНТЕРЕСАМ, ПО ДУШЕ

У меня с Русскоязычной библиотекой сложилась крепкая дружба. Так получилось, что многие из моих хороших знакомых и некоторые близкие друзья связаны с ней рабочими отношениями: они проводят на её базе семинары, тренинги, информационные и литературные встречи, ведут кружки и занятия для русскоязычных людей или даже являются сотрудниками библиотеки. Более двух лет я хожу на ежемесячные встречи любителей книг «Литературные четверги», которые ведёт Татьяна Батанина. Я была практически на всех лекциях специалистов, социально-образовательного проекта «Благополучие» – его организовали Елизавета Тилли и Наталья Есина, и это был очень полезный и информативный проект. С дочкой мы участвовали в разных мастер-классах, организованных библиотекой совместно с клубом «Чайка», например, делали открытки в технике японской флористики ошибана. Ходили на мастер-класс по «рисованию на воде» эбру – его проводила Анна Кервинен. Мы с друзьями в восторге от встреч со знаменитыми современными писателями – Борисом Акуниным, Татьяной Толстой – которые организовала библиотека к радости русскоязычных книголюбов столичного региона. Всегда с большим  удовольствием ходим на музыкальные мероприятия, которые предлагает библиотека – например, в этом году был замечательный концерт коллектива Sata Kieli в память Владимира Высоцкого в рамках фестиваля VYSOTSKI FEST.

Пять лет Русскоязычной библиотеки – возраст безусловного успеха. Это не просто библиотека, а настоящий информационно-культурно-досуговый центр, где любой найдёт себе не только клуб по интересам и занятие по душе, но ещё и единомышленников и новых друзей. Обязательно!   

 *************************************************************************************

Статья подготовлена при информационной поддержке сотрудников Русскоязычной библиотеки Инны Вунукайнен, Юлии Курцман, Варвары Шумовой.

Barbie. The Icon: для тех, кто не успел на выставку

Выставка закончилась, увы, увы...И многие на неё не успели, жаль. О том, что это была за выставка, я рассказывала здесь, а сегодня просто покажу ещё несколько фотографий этих изумительных кукол.

Серия: Арт-объекты, селебрити, кинематограф
 NEW Barbie 1
Мона Лиза

 

NEW Barbie 2

Адель Блох-Бауэр/"Золотая Адель" с картины Густава Климта

 

NEW Barbie 3

Шер

NEW Barbie 4

Мелани Дэниелз, главная героиня фильма "Птицы" Альфреда Хичкока


NEW Barbie 6
Элизабет Тейлор


NEW Barbie 27

 Одри Хёпберн в роли Сабрины в одноимённом фильме


NEW Barbie 28
Фрида Кало


NEW Barbie 5
Можно не представлять, да?

 

NEW Barbie 8
И эту роскошную героиню тоже можно не представлять...

 

NEW Barbie 10
Грейс Келли в свадебном платье


NEW Barbie 9
Елизавета I

 Серия Silkstone Barbie Dolls

NEW Barbie 12
NEW Barbie 13
NEW Barbie 14

Коллекционные куклы в дизайнерских нарядах

NEW Barbie 15
Наряды от  модельеров Oscar de la Renta и Donna Karan


NEW Barbie 16
Аутфиты от Burberry, Armani, Givenchy, Versace


NEW Barbie 18
Знаменитая клетка Burberry


Фантазийные костюмы от голливудского дизайнера одежды Боба Маки

NEW Barbie 19

 Богиня Луны и Богиня Солнца

 

NEW Barbie 20

Госпожа Дракула

 

NEW Barbie 29
Барби – Яркий свет звёзд

 

NEW Barbie 21

Те, кто создавал эти наряды – просто потрясающие мастера. Расшить такое платьице стразами и пайетками – не проще, чем подковать блоху. В книге прочла, что на одно из  платьев ушло 5000 пайеток и страз. 

 

 Серия Куклы мира

NEW Barbie 23
Хм...где-то здесь есть Барби из России...Не признали, которая?

 

NEW Barbie 24

 Барби – Статуя Свободы и Барби – символ Оперы в Сиднее

 

Ну и вы, конечно, понимаете, что все эти куклы – только небольшая часть огромной коллекции, которая была представлена на выставке (напомню – всего нам показали 450 Барби). Так что если Barbie. The Icon приедет к вам в город, хватайте за руки своих детей любого возраста и бегом на выставку. Я еще раз говорю – не пожалеете. В Фейсбуке в комментариях мне рассказали, что даже некоторые мальчики-подростки были впечатлены костюмами этих Барби. Там есть, на что посмотреть.  

NEW Barbie 26

 

 

Незнакомая Барби

Подростком я поехала на две недели в США. Сестра попросила привезти ей из Штатов куклу Барби. Я согласилась – подумаешь, кукла, большое дело. Но когда меня привели в супермаркет... Вот там, в игрушечном отделе, я впала в ступор. Вдоль огромного, длинного коридора, по обеим сторонам снизу и до самого потолка из коробок мне кокетливо улыбались Барби: блондинки и брюнетки, с длинными волосами и короткими стрижками, светлые и темнокожие, в купальниках, джинсах и платьях со шлейфами, обутые в кеды и туфли на шпильках. Хотите знать, какую куклу я привезла сестре? Никакую. Мне было 14 лет, и я ПРОСТО НЕ СМОГЛА ВЫБРАТЬ.

Звучит по-дурацки, я знаю, но если вы сходите на выставку Barbie. The Icon (Барби-Икона), которая проходит  в Национальном музее (Kansallismuseo) Хельсинки, вы наверняка меня поймете. Кстати, выставка работает до 26.8.2018, т.е.последнюю неделю! 

Barbie 1


На выставке можно увидеть 450 кукол Барби (полное имя этой красавицы – Барбара Миллисент Робертс), которых организаторы распределили по восьми тематическим секциям. Каждая из этих секций иллюстрирует какой-то определённый важный этап «жизни» Барби с момента её появления на свет 9 марта 1959 г. (ого, девушке-то уже 59 лет!).

Barbie 2
#1 Teen-Age Fashion Doll Ponytail – самая первая кукла Барби, которая появилась в 1959 г. и была представлена на выставке игрушек в Нью-Йорке.

Поясняющий текст на выставке для таких очкариков, как я, мелковат и читать его было сложно. Поэтому  рассказываю, что там за секции, чтобы было проще сориентироваться:

1) Разные модели Барби, показывающие, как менялись лица и пропорции тел куклы: 15 самых характерных кукол за период с 1959 и до 2016 г. В 2016 г. в серии Barbie Fashionistas появились новые стандарты красоты: куклы «с пышными формами» и непривычно низкого/высокого роста.

Barbie 3

2) Икона стиля: как модные тенденции разных лет отражались на нарядах Барби. Здесь будут Барби в купальниках и Барби в стильных пальто, Барби в деловых костюмах и Барби в праздничных нарядах, Барби в стильных шляпках и Барби с пышно взбитыми волосами, Барби в маленьких чёрных платьях и Барби в цветастых балахонах, Барби в джинсах клёш и Барби в платьях с обилием рюшей. 

Barbie 4
Barbie 5
Barbie 6

3) Коллекционные куклы в дизайнерских нарядах от знаменитых модельеров и домов моды: Versage, Givenchy, Prada, Laboutin, Ferre, Oscar de la Renta, Moschino, Gucci, BillyBoy*, Vivienne Westwood, Dior, Karl Lagerfeld...В этой секции также множество коллекционных кукол в ярких фантазийных нарядах от голливудского дизайнера одежды Боба Маки (он шил одежду для Тины Тёрнер, Лайзы Минелли, Шер, Бетт Мидлер, Дианы Росс, Джуди Гарланд и множества других кино- и поп-див).

Barbie 7
Barbie 19


4) Серия Silkstone Barbie Dolls.
Когда я их увидела, подумала: «Какие необычные куклы». Они и правда другие – это коллекционные «винтажные» Барби, сделанные из «шёлкового камня». Удивительная серия, почитать о которой можно здесь.

Barbie 8
Barbie 20


5) Барби и её семья. Сестрички. Подруги. Много Кенов. А также домики, машинки, лошадки, бассейны, кораблики, розовая мебель и всё, что нужно для счастья нормальной человеческой кукле. Жить, как говорится, хорошо, а хорошо жить – ещё лучше.  

Barbie 9


6) «Я могу быть...» или карьера и профессии Барби.
За свою «жизнь» Барби примерила на себя более 180 профессий. Среди них были профессии космонавта, пожарного, доктора, стюардессы, главного редактора модного журнала, автогонщика, инструктора по аэробике, естествоиспытателя, полицейского, подводника, репортёра, кинозвезды, кондитера и даже кандидата в президенты США.  Кстати, Барби-космонавт появилась в 1965 г. в честь первой в мире женщины-космонавта Валентины Терешковой. 


Barbie 10


7) Барби как отражение мира кино, живописи, музыки.
Барби – кинозвёзды и Барби – героини фильмов (даже члены королевских фамилий), Барби – поп-звёзды, а также Барби серии Artist Doll – их наряды были созданы в честь знаменитых картин Моне, Ренуара, Ван Гога и Леонардо да Винчи. Моя самая любимая секция: здесь много неожиданных, но хорошо знакомых героинь. 

Barbie 11               

Barbie 18
Barbie 21

8) Барби – гражданка мира. Куклы серии Dolls of the World, показывающие Барби в национальных костюмах разных стран. Вообще, сейчас Барби представляет 50 различных национальностей.

Barbie 12


***
В сувенирном магазине музея продается книга-энциклопедия ”Barbie: The Icon”. У меня на неё тут же загорелись глаза, но книга оказалась довольно большой и довольно дорогой (40 евро). Я недовольно поворчала на создателей: почему-бы не продавать энциклопедию посильными частями? Книга есть и на выставке, но там мне к ней подобраться так и не удалось. Человек я любопытный, поэтому взяла её в библиотеке (на библиотечные экземпляры энциклопедии была очередь. Выставка, а за ней и книга вызвали ажиотаж!). В-общем, делить книгу на куски было бы неправильно: это действительно очень полная энциклопедия эволюции Барби с точки зрения внешнего вида и стиля. Автор – известный итальянский историк искусства и моды Массимилиано Капелла – здорово рассказывает, например, о том, как как с момента появления на свет в 1959 г. Барби ежегодно менялась под воздействием каких-то значимых событий в мире, искусстве, моде. 

Barbie 13
Barbie 14
Barbie 15

В книге я вычитала несколько интересных фактов о Барби, которыми хочу поделиться с Вами:

  • Самая первая Барби #1Teen-Age Fashion Doll Ponytail стоила 3 доллара, а её наряды – от 1 до 5 долларов.
  • За первый год существования Барби в 1959 г. продали 351 000 кукол. Кукла существовала в двух вариантах: блондинка и брюнетка.
  • В 2006 г. на аукционе Sandi Holder's Doll Attic кукла 1959 года #1 Teen-Age Fashion Doll Ponytail была продана за 27 450 долларов. (А мы тут ценам на Муми-кружки удивляемся!)
  • Бойфренд Барби, парень по имени Кен, появился на свет 11 марта 1961 г. Он младше Барби на 2 года и 2 дня.
  • Барби продают в 140 странах мира, при этом во многих мусульманских странах эти куклы запрещены к продаже.
  • В 2018 г. появилась первая Барби в хиджабе. Прототипом для куклы стала фехтовальщица Ибтихадж Мухаммад – первая американка, участвовавшая в 2016 г. на Олимпиаде в хиджабе. (К слову, она получила на ОИ бронзовую медаль). 
  • Более 100 знаменитых модельеров "одевали" Барби.
  • Коллекция нарядов Барби пополняется ежегодно 120 новыми вещами.
  • В серии Barbie Fashionistas с Барби произошли самые радикальные изменения. В продажу поступили куклы с 3 разными типами фигур, 7 оттенками кожи, 22 разными оттенками глаз и 24 вариантами прически.
  • С момента создания куклы в 1959 г. лицо Барби менялось трижды: в 1967, в 1977 и в 1998 гг.
  • У Барби, в общей сложности, 50 домашних животных: кошек, собак, попугаев, лошадей и пони.
  • С 1959 г. для Барби и её друзей было создано более миллиарда предметов одежды. Барби также владеет миллиардом пар обуви.
  • Барби – сама кинозвезда: она сыграла главные роли в 40 мультфильмах.

    Barbie 16

    Я большая поклонница выставки Barbie.The Icon, была на ней два раза, потому что, на мой взгляд, там просто невероятно интересно. Напоминаю, что выставка работает до 26.8.2018.  Торопитесь!  А если вы уже там побывали – какие у вас впечатления? Знали раньше о такой разносторонней жизни Барби? Отозвалась ли выставка вашим дочерям? А вам какие куклы особенно понравились? Рассказывайте в комментариях!  

UPD. Если вы не успели попасть на выставку или живёте не в Финляндии, больше фотографий кукол Barbie можете посмотреть здесь.  Статья  с фотографиями добавлена через две недели после закрытия выставки. 

А по весне...

Весна, конечно, уже закончилась, но какая же она была! Яркая, цветущая, пьянящая и дурманящая запахами и красками...Всё зацвело рано, буйно и практически одновременно: вишнёвые и яблоневые деревья, сирень, каштаны и всякие такие деревья, названия которых я не знаю. Почти целый месяц новостная лента в Фейсбуке ежедневно приносила десятки и десятки фотографий, где люди показывали, какая чудесная красота их окружает. Покажу и я здесь свои фото и вспомню некоторые весенние посты.

КАК ЭТО БЫЛО
20 марта

A po vesne 31


10 апреля

A po vesne 32

13 мая

A po vesne 26


25 мая

A po vesne 34


КАК ПРАВИЛЬНО ЗАБЛУЖДАТЬСЯ
Я женщина, которая 'заблуждается'. Когда это происходит, я вдруг обнаруживаю себя на каком-то Клондайке или в кустах магнолий посреди глухого двора. Попадаю не туда, куда я иду, а туда, куда мне, видимо, нужно. Это называется географический кретинизм, но я не против. Ехала в гости к подруге, пошла не в ту сторону, забрела в  райские кущи. Не знаю, от чего одурела больше – от тишины, запахов или вот этого вот всего.

A po vesne 0
A po vesne 4

A po vesne 6


             В одном из комментариев мне сказали, что такие "заблуждения" можно называть минипутешествиями. Идёт!

A po vesne 1
A po vesne 2

A po vesne 5

A po vesne 3


 А, да...при чём здесь Клондайк? В прошлом году ездила в первый раз по делам в Кераву. Как только сошла с поезда, увидела этот указатель. К своей досаде, ни лопаты, ни мешка для складывания золотых слитков у меня при себе не оказалось. Насколько я знаю, этот Клондайк и поныне находится в финском городе Керава. 

A po vesne 7

ВО ДВОРЕ МАГНОЛИЙ
Ездила в город по работе. Традиционно читала в транспорте, традиционно проехала нужную остановку. Пошла пешком и дворами. Случайно нашла в каком-то мелком дворе посреди густого колючего бурелома две изумительные магнолии. Магнолии подавались в  комплекте с молодым человеком прекрасной наружности. Молодой человек выглядел как тридцатилетний Пол Нюман, и про себя это хорошо знал. Полньюмансковость он усиливал загаром и ковбойской шляпой. Сидел на единственной во всем дворе скамейке, которая располагалась, ясен пень, под одной из магнолий.

Я вежливо спросила у него разрешения побеспокоить, и поснимать магнолиии – они были так безжалостно окружены колючками, что к ним можно было подобраться только со стороны скамейки и Ньюмана (колготки – они ж к нынешней жизни вообще не приспособлены, никакой выносливости, чуть что – и у них обморок и нервы в клочья...а тут колючки). Молодой человек обрадовался и сказал, что сидя на этой скамейке, он размышлял над тем, что же это за чудесные деревья. Пока я фотографировала магнолии, Пол Ньюман вел со мной философскую беседу о том, как люди губят природу и как её нужно спасать. Рыбак рыбака, что ж...Я снова вежливо поблагодарила за беседу, и ушла, унося с собой сто пятьдесят фотографий магнолий, и ни одной – Пола Ньюмана. Возраст, понимаете ли, другие приоритеты...

A po vesne 8 
                                                                       Одна магнолия была розовая...

A po vesne 9
A po vesne 10
A po vesne 11
A po vesne 12

 

                                                                                        А вторая – белая...

 A po vesne 13
A po vesne 14
A po vesne 15
A po vesne 16
A po vesne 17

 

КАШТАНЫ
С каштанами у меня никаких историй не связано. Разве что в детстве я считала, что вот эти коричневые каштаны – то самое лакомство, которое едят всякие французские барышни в романах. Приобщиться к неведомой мне романной жизни очень хотелось, и я запекала каштаны в костре, наподобие походной картошки. Жарила на сковородке, вроде семечек. Вместе с кожурой, конечно. Гадость и там и там выходила ужасная. Зато цветы очень красивые, и готовить ходить далеко не нужно – каштановых деревьев полно в парках рядом с моей работой...А вкусные каштаны из французских романов нашлись в турецком магазине "Алания". 

A po vesne 18
A po vesne 19
A po vesne 20
A po vesne 21
A po vesne 22

 

ПЛОДОВО-ЯГОДНЫЕ
С сакурами в этот раз вышла промашка. В начале мая сакуры ещё и в ус не дули, и цвести не собирались. Мы даже как-то расстроились, что останемся без снега на Рождество на праздник Ханами без цветущих сакур. И таки остались – а потому, что сакуры в Вишнёвом и Японском садах к 19 мая уже практически отцвели. Нам, конечно, настроения на Ханами это не испортило. А вишни и яблони я потом пофотографировала на Эспланаде – ух, как они там цвели, радовали туристов...

                                                                В Японском саду за два дня до Ханами...

A po vesne 23

 A po vesne 24

 A po vesne 25

 

 И на Эспланаде в конце мая...

A po vesne 27
A po vesne 28
A po vesne 33
A po vesne 30

Там, где вы живёте, тоже была такая скоротечная, жаркая и цветочная весна?


А вот про альпийские розы будет отдельная история.
Спасибо, что заглянули!

A po vesne 35

Просто Ода

Финны не стоят в очередях, считаете вы. Стоят-стоят, отвечу я. Например, за культурой – в те же музеи Атенеум или Киазма, когда вход бесплатный. А как вам такая очередь:  люди стоят, чтобы посмотреть изнутри здание, которое находится в процессе строительства и будет завершено только к концу 2018 года? 

 Oodi 1

...Не подскажете, как пройти в библиотеку?
Фото: Юлия Курцман

В прошлую среду, 22 мая, все жители и гости Хельсинки могли с 15 до 18 ч. сходить на экскурсию в строящееся здание библиотеки Oodi (Ода). Анонсировали мероприятие заранее, желающих оказалось очень много. 


Oodi 2
             У финнов всё чётко: вход с одной стороны, выход с другой. Людские потоки не смешиваются.

Oodi 3
                Мне повезло – я пришла через 15 минут после начала праздника, и толпа уже рассосалась. Точнее, всосалась в здание библиотеки. 

Вы думаете, что за ерунда и почему это может быть интересно...А всё потому, что финны очень любят читать, и к библиотекам относятся с большим пиететом, финские библиотеки – это всегда больше, чем просто библиотеки, а уж  Oodi – это проект, близкий сердцам финнов, один из значимых проектов Suomi-100. Ведь это сама Центральная Библиотека! Раньше она так и называлась, пока в конце 2016 года власти не объявили конкурс на лучшее название. Было прислано 2600  предложений, среди которых оказалось 1600 разных названий. Победила Ода/Oodi (Официальное название библиотеки всё же Helsingin keskustakirjasto Oodi или Ода, Центральная Библиотека г. Хельсинки). Кстати, а вы отправляли свой вариант названия? Расскажите, каким оно было?  Я предложила Helmi/Жемчужина, вот думаю, сколько раз это невероятно оригинальное название встретилось среди 2600 предложений...Всего-то раз пятьсот? 


Oodi 4
Oodi 6

Те, кто пришёл на «День открытых дверей», могли посмотреть фотовыставку и фильм о строительстве библиотеки, пообщаться с участниками процесса её создания, пофотографировать внутренний интерьер. Мне тоже было ужжжасно любопытно, что же там сейчас такого внутри. Стройка, господа, стройка. На данный момент библиотека Oodi – это такой большой просторный туннель из нескольких помещений и лестниц, ведущих наверх в никуда. Там не очень много того, что можно потрогать руками, но если художественное воображение развито, уже понятно, что будет очень здОрово...Ещё проще визуализировать пространство тому, кто видел картинки будущего интерьера библиотеки (одна из них в конце статьи): светлое, просторное, функциональное, приятное глазу.  

Oodi 5
Oodi 7
Oodi 8
Oodi 9

 Интересно, эти загогулины из проводов только у меня вызывали желание их подёргать,
или  у других визитёров тоже? 

 Oodi – центральная библиотека (заметим, именно центральная, а НЕ главная городская библиотека, которой является библиотека в Pasila). Она дополнит культурно-медийную группу в районе Töölönlahti, сейчас включающий в себя здания Musiikkitalo, Finlandia-talo, Sanomatalo и Музея Современного искусства Kiasma.  Дизайн библиотеки разработало архитектурное бюро ALA-arkkitehdit. В самой библиотеке будет три этажа, и по описанию тех услуг, которые в ней будут представлены, я бы скорее назвала её даже не библиотекой, а культурно-развлекательным центром: кафе, ресторан, открытая терраса, кинотеатр, студии аудио- и видеозаписи, студия с 3D-принтерами. По слухам, даже сауна была включена в первоначальный проект, но в итоге от неё решили отказаться. А это было бы оригинально! Oodi станет самой большой финской библиотекой. В ней будет 100 000 книг, и на сайте библиотеки пишут, что ожидается 2,5 миллиона посетителей в год. 

Oodi 12
Oodi 10
На днях открылась архитектурная биеннале в Венеции 2018, её тема – Freespace, "Свободное пространство". В павильоне Финляндии (спроектированном самим Алваром Аалто) проходит выставка под названием Mind-Building ("Строительство разума"). На ней рассказывается и показывается история развития архитектуры финских публичных библиотек. История Oodi, библиотеки, которая откроется примерно сразу после завершения биеннале – это взгляд на будущее финских библиотек. Ждём открытия Oodi к Рождеству 2018 года, и я уверена, что будет большой праздник! Боюсь подумать, правда, какие очереди нас ждут в день открытия...Пожалуй, стоит придти чуть попозже – может очередь уже и рассосётся...

А вы ходите в библиотеки? Ради книг, общения, на мероприятия? Будете в Oodi ходить? Чего от неё ждёте больше всего? Делитесь в комментариях! 

Oodi 13
                                                                                             Фото отсюда

Oodi 22

В
се остальные фото в статье сделаны автором

Вход на сайт

 

Вход на сайт