Уж замуж невтерпёж или как встретить финское счастье
Год 1996 мне 11 лет. В маленьком северном городке Воркута папа читает для всей семьи газету. Бурное обсуждение родителями статьи о русских жёнах в Финляндии. Дескать, русские женщины с пелёнок обучены быть хорошими хозяйками, заботливыми матерями и любящими жёнами. Ну о чём ещё могут мечтать суровые северные мужчины в далёкой Финляндии!!??? Финляндия, хм, а где это ??!!
Год 2016. Я уже как 1,5 года русская жена финского мужа.
Сразу хочу сказать, что замуж за иностранца я сильно не рвалась. Ну, если и допускала такую мысль, то меня, переводчика и преподавателя немецкого, все дороги вели в старушку Германию. Но, хочешь рассмешить Бога, расскажи ему о своих планах.
Год 2008. Переехав работать в Санкт-Петербург, я, как и многие, использовала финскую визу для путешествий по Европе. Но, чтобы не вызывать гнева у соседа, визу иногда нужно откатывать в Финляндию.
Интернет пестрит всевозможными предложениями от «Финляндия на час» до тура на пароме « 3 столицы». Совмещая приятное с полезным я ездила в туры 1 дня с экскурсией. Первым городом оказалась Иматра. Мы останавливаемся у гостиницы, которая больше походит на маленький замок. И тут наш гид рассказывает, что иногда здесь проходят вечера знакомств. Со всей Финляндии собираются обеспеченные мужчины, а со стороны большого соседа подъезжают незамужние барышни, мечтающие встретить заморского принца. Форма одежды свободная, единственное условие- женщина должна быть в вечерних туфлях. Вот как, даже в спортивном костюме, но в туфлях!! Как уверяла экскурсовод, если один и тот же мужчина 3 раза подряд приглашает тебя на танец, то ты можешь спросить у окошка, где его машина и когда он тебя познакомит с будущей свекровью. Проверять достоверность сказанного я не стала.
Год 2012. Работа, работа, работа. А личная жизнь? Времени нет. Тут в голову закралась шальная мысль – зарегистрироваться на сайте знакомств. Ну, хотя бы для лёгкого флирта. Случайно увидела рекламу иностранного сайта знакомств, не очень раскрученного у нас. За полчаса заполнила анкету. И понеслось… Куча пошлых, пахабных предложений и комплиментов. И вдруг сообщение: «Hello, how are you?» И больше ничего. Посмотрела его профиль. Из Хельсинки. На фотографии лица разглядеть не возможно. Подумала, если срастётся далеко в Россию ездить не надо. Завязалась активная переписка: вопросы, комментарии к ответам и обсуждение исторического прошлого двух, некогда тесно связанных стран. Спустя время я поняла, что каждое утро жду - «Hello, how are you?». Романтика романтикой, но без личного общения дело не пойдёт. Вдруг химия не сработает. На первую встречу поехала в Хельсинки ( виза есть, да и город давно посетить хотела). Как раз недавно был запущен поезд «Аллегро»- 3,5 часа без очередей на границах, с комфортом и я на месте.
Что ждёшь на первом свидании? Цветов, конфет… Но не с каждым европейским мужчиной. Мой будущий муж в очередной раз удивил меня подарком. Книга!!! «Xenophobes guide to the Finns» (в следующей статье обязательно познакомлю вас с ней).
Из этой книги я узнала, какими финны видят себя, какими видят их иностранцы, много информации о здравоохранении, политике, культуре, языке, характере и тд. А также о важном слове Sisu. Согласно Википедии Си́су (фин. sisu) — важная особенность финского национального характера, одно из национальных слов-символов Финляндии. Сису представляет сложное, амбивалентное сочетание выдержки, упорства, переходящего в упрямство, выносливости, стойкости, настойчивости, мужества, смелости и прямолинейности. Одной фразой сущность сису можно приблизительно описать так: Что должно быть сделано — то будет сделано, несмотря ни на что. Сису (wikipedia).
Не знаю, что больше убедило меня согласиться стать финской женой - наши чувства или отрывок из этой книги:
«В день 40летия совместной жизни жена с упрёком обращается к мужу: « За все эти годы ты ни разу больше не сказал, что любишь меня!!!»
Муж, не отрываясь от газеты: « Я один раз сказал, люблю. Если что-то изменится, я тебе сообщу»
Счастья всем и любви!!!
Комментарии
А есть такая книга на русском? Анекдот замечательный.
Напишите пожалуйста статью о финском юморе, или подборку и анекдотов, думаю поможет больше раскрыть суровый северный менталитет финов
Книги, к сожалению, на русском нет.
Насчёт вашей идеи для новой статьи попробую, но чуть позже. Анекдоты нужно читать на языке оригинала
Пока мой уровень ещё не дотягивает немного. Но всё впереди!