Колядование в Вербное воскресенье
Автор Милла Синиярви
Вирпоминен или Вербное Воскресенье в Финляндии в этом году отмечают 9 апреля. Дети ходят по домам с украшенными разноцветными перышками и лентами ивовыми веточками и читают наизусть такие стихи - "Virvon varvon, tuoreeks terveeks, tulevaks vuodeks. Vitsa sulle, palkka mulle". На русском в моем переводе это звучит так: "Я тебе желаю быть здоровым весь будущий год. Тебе - ветка, мне - зарплата!"
За это они получают подарки - пасхальные яйца, конфеты, монетки, шоколадных зайцев - распространенный подарок на Пасху в Финляндии.
Связана эта традиция с благословением в Вербное Воскресенье, пожеланием здоровья, а также с тем, что для финно-угорских народов в древности ветви ивы олицетворяли магическую защитную силу от злых духов и, видимо, "вирпоминен" - это переплетение христианских и языческих традиций.
Православная традиция пришла в Финляндию с востока, из Карелии.
В самой России обычай восходит к праславянским временам. Восточные славяне освящённым вербам придавали особую очистительную силу, верили, что с их помощью можно спасти домашний скот от порчи, болезней, сглаза, хищного зверя, от злых людей и злых духов. Об этом свидетельствуют различного рода «вербные» обряды, сохраняющиеся до сих пор в некоторых местностях России, Украины и Белоруссии.
Битьё вербовой веткой в Вербное воскресенье распространено у восточных и южных славян, поляков и чехов. Битье совершается обычно утром, после освящения вербы, у церкви или у дома и, как правило, с приговором: ”Верба красна, бей до слез, будь здоров!”.
На украинском это звучит так: ”Не я б'ю, верба б'є”.
Чаще всего взрослые бьют ребятишек, «чтобы росли и были здоровы». С этой же целью повсюду хлестали скот. В Белоруссии скот, как и людей, и пчелиные ульи, били трижды, а затем шли в огород и на озимое поле и там, после трёхкратного битья земли, втыкали ветку вербы в землю.
Можно предположить, что ”вирпа” и ”верба” – родственные слова! В финском языке глагол ”virpoa” означает ”вербать”, а сам ритуал ”virpominen” - ”вербание” или колядование.
Так что не забудьте отправить детей в лес, "за палками", как сказала одна моя ученица. Мы хотели ее исправить - "не палками", а "ветками". Но девочка упорно твердила, что палками, ведь ими надо бить!
Радостного "битья" желает вам
Милла Синиярви