Время перемен
Последняя на сегодняшний день наша поездка в Финляндию состоялась в июне 2014 года. Кризис начал набирать обороты, но еще не ощущался в полную силу.
Мы поехали к Пайви в Хельсинки на пять дней. Июньская погода теплом и солнцем нас не порадовала: все дни, кроме первого и последнего, было пасмурно и шел дождь.
В этот раз мы приехали из Питера на «Аллегро». Пайви, как всегда, встретила нас на вокзале. Мы сразу поехали на трамвае к ней домой в Хаагу завтракать. Ее тогдашняя съемная квартира, как оказалось, располагалась в очень милом районе. От трамвайной остановки путь проходил между домами мимо живописных кустарников и деревьев. Во внутреннем дворике в один из дней мы с сыном наблюдали животрепещущую сцену: потерявшийся птенец искал мать, которая крутилась здесь же, буквально в двух шагах, но они не видели друг друга. Близость природы в самом центре города всегда удивляла меня: да, такое возможно, но не у нас в России.
В квартире Пайви, хотя и однокомнатной, также оказалось очень мило. Вове особенно понравилась возможность выйти из окна на крышу, чем он тут же воспользовался. После быстрого совместного завтрака Пайви уехала на работу, оставив нам ключи и объяснив, как открывать и закрывать дверь и входить в подъезд. Вечером у нее было корпоративное мероприятие, так что время до позднего вечера нам предстояло провести одним.
Мы сразу же отправились по заветным местам: на трамвае до Маннерхейминтие, далее к Железнодорожному вокзалу, Национальному театру, оттуда на Кауппатори, где сели на ближайший прогулочный корабль. Ярко светило солнце, и мы поймали свой кусочек лета, качаясь на волнах Финского залива, наслаждаясь бесконечно любимым морским пейзажем, криками чаек и вкусным лососем с картошкой. С тех самых пор Вова регулярно повторяет, что рыбу может есть только в Финляндии.
После прогулки мы прошлись по магазинам – насколько это возможно с шестилетним мальчиком. По дороге домой зашли в близлежащий магазин и купили продуктов для приготовления ужина. Я рассчитывала, что Пайви приедет в девять. Мы были дома уже в восемь. Но ни в девять, ни в начале десятого, ни в десять она не появилась. Я написала ей смс. Она ответила, что выезжает. Дальше начались чудеса. Вова, уставший после дороги и дня, полного впечатлений, вырубился на кровати Пайви. Я ходила из угла в угол и каким-то непостижимым образом куда-то дела свой мобильный. В какой-то момент меня как будто что-то толкнуло внутри – нужно посмотреть телефон. Я обнаружила, что телефон исчез. Прокопавшись не менее пятнадцати минут, я обнаружила телефон на самом дне своей сумки. Там были три смс от Пайви приблизительно следующего содержания: «Вышла из трамвая, подхожу к дому». «Я возле двери». «Не могу попасть в свою собственную квартиру. Поеду ночевать к подруге». Интервал между ними составлял минут 10. Последняя была отправлена 15 минут назад. Я бросилась звонить Пайви и застала ее на трамвайной остановке. Она ответила мне как ни в чем не бывало, я объяснила ей, что не могла найти телефон, она вернулась домой. Для меня же осталось загадкой: почему она, стоя возле двери своей квартиры, оккупированной русской подругой с ребенком, не додумалась позвонить? Задавать ей этот вопрос я не стала.
Когда Пайви пришла, мы столкнулись с другой проблемой: Вова крепко спал на ее кровати, а вторую кровать, которая оказалась надувным матрасом, нужно было надувать. Пайви позвонила отцу в Кокколу проконсультироваться, как он надувается. Звук напоминал работу пылесоса, только раз в десять громче. Мой сын даже не пошевелился и продолжал спать! Надув кровать, мы стали переносить Вову на надувную кровать, откуда он умудрился свалиться на пол и снова не проснулся. После того как сын упал с нее второй раз, Пайви уступила нам свою кровать, а сама легла на надувную. Все остальные ночи мы спали на ее кровати. Надо сказать, удовольствие это было ниже среднего: кровать была рассчитана на одного человека , и мы с Вовой постоянно толкались ногами и локтями. При этом, как ни удивительно, высыпались.
Вся наша поездка прошла под знаком разного рода приключений. На второй день мы поехали к Муми-Троллям. Так как в изменившихся экономических условиях я была ограничена в средствах, то решила брать каждый день с собой часть денег, чтобы не потратить лишнего. В Долине Муми-Троллей это сыграло с нами злую шутку. В сувенирном магазине было неизбежно потрачено больше, чем следовало. На обеде в кафе я принялась подсчитывать оставшиеся деньги и обнаружила, что у меня что-то около 5 евро мелочью. Хватало только на обратный билет на автобус из Наантали в Турку. Билет на поезд у нас, к счастью, был, но уходил он довольно скоро, так что нужно было немедленно идти на автобус, причем автобус должен был придти тут же. Иначе мы бы остались в Турку без денег, и мне пришлось бы делать короткий звонок Пайви с просьбой вызволять нас из Турку.
Автобус пришел, но не сразу. Ехал он в спокойном ритме, так что шансы опоздать на поезд у нас возрастали. Я начала расспрашивать пассажиров, и выяснила, что выйти можно, не доезжая до конечной, и окольными путями дойти до вокзала. Что мы и сделали. До сих пор помню, как мы бежали со всех ног, и прохожие удивленно смотрели на нас. На поезд мы успели. Но я зареклась ездить с ограниченными суммами денег.
Еще одно приключение случилось в Линнан Мяки. Мы отправились туда с Вовой и Пайви в выходной. Дул сильный ветер и было очень холодно. На одном из аттракционов Вова заявил, что хочет в туалет. Пока мы добрались до туалета, он умудрился описаться. Мы решили ехать домой к Пайви на такси, переодеть Вову и самим одеться потеплее, а потом вернуться обратно, так как пробыли мы в парке недолго, а до закрытия оставалось полтора часа, и билеты на аттракционы тогда становились дешевле. Все получилось именно так, как мы рассчитывали. Вова, к счастью, не простудился.
Встречались мы и с Маарет. В тот день дождь лил весь день. Мы поехали в Тиккурилу, оттуда на автобусе до торгового центра Юмбо, где провели целый день. Маарет ходила с нами. Она угостила нас кофе с пирожными. Добрая, щедрая Маарет! Ее поздравительные открытки с Муми-Троллями стоят на полке в моей комнате и у сына. У меня уже целая коллекция, и думаю, что такая есть мало у кого даже в Финляндии. Мы отправляли ей открытки всего пару раз – оба раза из Питера, в том числе в этом году. К счастью, она их получила.
Самые сильные эмоции мне довелось пережить в последний день нашей поездки. Я договорилась встретиться с Исмо. Пайви поехала на Суоменлинну на пикник с подругами и взяла с собой Вову. Я должна была подъехать к ним позднее.
С Исмо мы пошли в Национальный музей, оттуда – на Кауппатори. Там мы поели рыбу и попили пива. После окончания встречи я написала Пайви смс, что отправляюсь на Суоменлинну. Ответ не пришел. Я ждала его до самого прибытия на остров. Выйдя на Суоменлинне, я начала нервничать и корить себя. Конечно, я понимала, что мой ребенок не неизвестно с кем, а с моей подругой, которую я знаю много лет, но мы находились в чужой стране, и через несколько часов нам нужно было на поезд, и визы заканчивались в этот день. Я не нашла ничего лучшего, чем зайти в местное справочное бюро. Ничего конкретного выяснить мне не удалось: мне только участливо посоветовали пройтись по острову. Но куда идти? Это все равно, что искать иголку в стоге сена. К тому моменту я набрала номер Пайви не меньше десяти раз. Каждый раз включался автоответчик. Раньше такого никогда не было.
Я прошлась по острову. Мое напряжение уже дошло до точки кипения. Я вернулась в справочное бюро и спросила, можно ли сделать звуковое оповещение. Мне ответили, что это невозможно, и посоветовали обратиться в полицию.
Не знаю, что было бы дальше, если бы, в очередной раз не отправившись в глубину острова, я не увидела Вову, Пайви и остальных девушек. Я бросилась к ним. Выяснилось, что у Пайви села батарея в телефоне, и она думала позвонить мне, когда они вернутся домой – великая финская невозмутимость. Что все это время переживала я, она вряд ли поняла. Вова, к счастью, тоже ничего не понял. Знакомые Пайви довольно быстро разошлись. Мы зашли в кафе на острове и посидели там какое-то время, потом поплыли обратно. Хорошо то, что хорошо кончается.
Пайви традиционно проводила нас до поезда. Во время поездки на «Аллегро» я скинула ей несколько фоток, мы обменялись сообщениями.
Через пару месяцев Пайви купила в кредит двухкомнатную квартиру, и написала мне, что для нас там есть удобный диван. Мы обсуждали возможность приехать осенью, но так и не приехали. Незаметно пролетел год, другой, третий. Пайви уже давно не одна – у нее новый мужчина из Ловиисы, адвокат, с которым, кажется, все серьезно и хорошо. У него двое детей от предыдущего брака. Пайви познакомила его с родителями. Они регулярно ездят на рыбалку на ее родной остров. Прошлым летом сделали ремонт в его коттедже. Я много раз приглашала Пайви приехать в Москву, и она каждый раз отвечала, что хочет, но пока не может по материальным причинам.
Летом прошлого года Исмо приезжал в Москву на неделю. Мы гуляли в Измайловском парке, катались на трамваях по старым районам, прошлись по центру. Он уехал, обещав, как Карлсон, вернуться.
Я слежу за новостями из их жизни через Фейсбук. Иногда мы обмениваемся сообщениями, но редко. Когда увидимся снова – не знаю и не загадываю. Не хочу разочаровываться.