Сайманранта. Приезд.
Отпуск мне в том году не светил, поскольку я устроилась на работу в марте. Но я очень сильно хотела попасть в Финляндию летом. Я попросила директора отпуск за свой счет первый раз - он отказал. Я попросила второй - он не сразу, но согласился. Что подтверждает: если нельзя, но очень хочется, то можно.
Мы с мамой приобрели недельный тур в центр отдыха Сайманранта неподалеку от города Лаппенранта. Поездка намечалась в середине июля.
Общаясь с Пайви, я узнала, что в Лаппенранте живет и работает друг Киммо - Микко. Пайви связалась с Киммо. Он дал мне телефон Микко, и я позвонила ему в Финляндию, чтобы предложить встретиться, когда я приеду на отдых.
В конце девяностых у финнов было принято, отвечая на звонок мобильного, называть свое имя и фамилию. У нас такая традиция не прижилась. "Микко Халпала", - звучно произнес голос молодого человека на другом конце провода. Я представилась. Общаться по-фински мне пока еще было сложно, и мы перешли на английский. Микко охотно согласился встретиться со мной и показать мне Лаппенранту и ее окрестности. Позже я договорилась встретиться в Финляндии и с Кюэсти, который был родом из Париккалы, расположенной, как оказалось, тоже недалеко от нашего центра отдыха. Я предвкушала поездку, которая должна была стать моим первым индивидуальным туром в Финляндию.
В этот раз ехали мы через Питер. Ранним утром от гостиницы "Октябрьская" отправлялся микроавтобус с нами, туристами, которых было человек 10, и сопровождающим. Мы пересекали границу через "Брусничное", а оттуда до Лаппенранты - рукой подать. Уже около двенадцати дня мы прибыли в Сайманранту.
Неожиданно возникли технические накладки. Во-первых, номера еще не были готовы. Во-вторых, выяснилось, что нам с мамой на первые сутки нет номера в гостинице. Вскоре нам предложили ночь в коттедже с небольшой доплатой. Мы согласились - а что еще оставалось. Впрочем, все оказалось к лучшему.
Ожидая, пока приготовят номера и наш коттедж, мы пошли прогуляться по территории центра. Мы вышли на берег озера. Нас окружали невероятно красивые места. Озеро Сайма, как оказалось, - одно из самых больших в Финляндии и включает в себя систему озер и Сайменский канал, соединяющий Финляндию с Россией, проходящий через Выборг.
На берегу озера стояли лодки и яхты. Не помню, как, мы заговорили с финном средних лет, который там находился. Это оказался финн, снимавшийся в "Особенностях национальной рыбалки" - фильме, совсем недавно вышедшем на экраны, и прославивший финскую Южную Карелию. В фильме есть эпизод, где финский полицейский останавливает на дороге пьяных героев, едущих из магазина и уверенных, что находятся они в России. Помните? "Послушай, Матти, эти русские совсем обнаглели. Ездят, как у себя дома". Наш новый знакомый Матти Карху - и был тот самый Матти, которого сыграл в фильме. Кроме того, Матти Карху предоставил для съемок фильма свои коттеджи - где герои напиваются водкой, где несчастную финку запирают в сарайчике, и куда потом приезжает полиция опечатывать водку, а деревянная веранда вместе с Вилле Хаапасало отправляется на буксире с подводной лодкой в Россию. В кадре мелькают несколько раз надписи Karhu Piirtit.
Матти Карху предложил прокатить нас на своем катере. Мы с мамой и еще одна супружеская пара охотно согласились. Это была незабываемая прогулка. Матти оказался очень веселым человеком. Он беспрерывно что-то рассказывал на английском, делал резкие повороты на большой скорости, так, что нас окатывало водой, мы визжали, а он смеялся. Во время этой прогулки мы сделали первые фотки в Финляндии, в том числе с Матти на память.
Первую ночь мы с мамой ночевали в настоящем финском коттедже. Сейчас это кажется самым обыденным явлением, а тогда казалось чем-то потрясающим. У нас еще не сформировалась индустрия коттеджного отдыха (во всяком случае, мне об этом ничего не известно). Как вкусно пахло деревом внутри коттеджа! Это был какой-то особенный, невероятный, финский запах дерева. Как мило и уютно все было расставлено. Как волнующе было выходить на крыльцо коттеджа - своего коттеджа, пусть даже на одну ночь! - и смотреть на потрясающие виды вокруг.
Я обожаю сосны. Здесь они были повсюду, в своей первозданной, нетронутой красоте. Деревянные коттеджи вписывались в гармонию природы. За соснами сверкала голубизна Саймы.
Осмотрев свой коттедж, мы отправились через сосновый бор к берегу, откуда отправлялись катеры и моторные лодки. Все семь дней отдыха мы подолгу находились здесь. Как же там было красиво - не устану повторять снова и снова.
Потом мы отправились в открытое летнее кафе пообедать. Под музыку финской девичьей группы "Nylon Beat", исполнявшей свой тогдашний хит "Dreams come true/Like a fool I meen to you" , я впервые попробовала финский крем-суп. Кажется, он был с олениной. Это было восхитительно!
Потом мы гуляли по территории, я звонила из местного автомата Микко и договаривалась с ним о встрече на завтра. Микко обещал приехать в Сайманранту и ждать меня у входа в центральное здание гостиницы.