Всё о Финляндии


Финская свадьба

В августе 2004 мы предприняли большое путешествие под кодовым названием "Финская свадьба". В мае Пайви прислала нам с Максимом приглашение на свадьбу, которая должна была состояться в конце августа, и мы запланировали отпуск на это время.

В то время моя подруга Таня, с которой мы вместе учились в школе, а потом, волей судьбы, и в Юридической академии, жила в Швеции, и пригласила нас в гости в Стокгольм. Все удачно сошлось: я хотела снова побывать в Турку, который покорил меня еще в первую поездку в Финляндию. Поскольку из Турку плавают паромы в Стокгольм, я забронировала номер в гостинице Турку на три дня и две ночи, и билеты на паром до Стокгольма и обратно. После возвращения из Стокгольма в Турку мы должны были сесть на поезд, который отвезет нас на север Финляндии, в Кокколу - родной город Пайви. Недалеко оттуда, на маленьком острове в часовне должна была состояться церемония свадьбы Пайви и Киммо. 

Мы основательно готовились к поездке. Свадебным подарком мы выбрали картину с традиционным русским пейзажем. Максим сам ездил в какое-то ведомство, связанное с культурой, сейчас уже не помню, какое, и брал разрешение на вывоз картины за границу, упаковывал ее. Еще мы приготовили для них сервиз и большую музыкальную открытку. Везли мы подарок и Тане в Швецию - правда, что, сейчас уже не помню. Скорее всего, это было шампанское.

Чемоданы наши оказались откровенно тяжелыми. Но что делать: я надеялась, что обратно, после того как подарки будут подарены, чемоданы станут значительно легче.

Наступил день отъезда. Мы снова ехали на поезде до Питера, а оттуда на автобусе до Турку. Я волновалась, как нас пропустят на границе. К счастью, а может быть, именно благодаря тому, что у нас все было оформлено как надо, особого внимания на наши вещи финские пограничники и таможенники не обратили. Картиной поинтересовались только наши.

В Турку мы добрались ближе к вечеру, быстренько разместились в гостинице и пошли гулять по городу.

Мы пробыли в Турку три дня. В период нашего пребывания мы застали спортивные соревнования на воде. Насколько я поняла, такие соревнования проводятся летом регулярно. Было весьма прохладно, и любопытно наблюдать, как в такую не слишком комфортную погоду люди проявляют активность и веселье.

DSCF0041 1

Сами мы прокатились на финской яхте с обедом на борту. Мы поднимались на палубу, но провели там немного времени из-за холодного ветра.

DSCF0013 1

Максим взял в аренду велосипед и два дня катался по городу, пока я ходила по магазинам. К прохладной погоде он отнесся легкомысленно, одевал рубашку с коротким рукавом, и результат не заставил себя ждать.

К моменту нашего вхождения на борт парома Viking Line, отправлявшегося из Турку в Стокгольм, Максим простыл. Вместо прогулки по парому он с насморком сидел в нашей каюте. Максим попросил меня купить ему минеральную воду. Я нашла газированную минеральную воду в банке, но поскольку она была холодной, я подогрела ее под горячей водой. Я и подумать не могла, какой будет эффект. После того как Максим выпил подогретую минералку с газом, его прошиб сильнейший пот.

К утру, когда мы прибыли в Стокгольм, он совершенно расклеился. Когда мы добрались до квартиры Тани, едва позавтракав, вместо просмотра достопримечательностей Максим улегся на диване перед телевизором со шведским ТВ, а я побежала в аптеку покупать ему лекарства от простуды.

Помню, как с трудом объяснялась на полузабытом английском со шведским фармацевтом в аптеке. Многие лекарства там продаются только по рецепту врача. С трудом, но нам с фармацевтом все же удалось придти к консенсусу. Я с таблетками пришла домой и начала лечить Максима. К счастью, на следующий день ему стало лучше, и мы пошли гулять по Стокгольму.

Таня показала нам Старый город с разноцветными домами и узенькими улочками, роскошный королевский дворец. В центре города мы обратили внимание на образец современного искусства - гамак с ногой старого моряка. Вот то немногое, что помню о Стокгольме.

Таня купила и приготовила дома вкусные стейки из семги - в Скандинавии рыба отменного качества и доступна по цене. Мы отлично посидели вчетвером - мы с Максимом и Таня с ее шведским бойфрендом Лассе, между прочим, финского происхождения. Его родители-финны в 70-е годы прошлого века, когда в Финляндии был экономический кризис, эмигрировали в Швецию. Лассе говорил по-шведски, но знал и финский. Я обменялась с ним парой фраз.

Обратное путешествие в Турку прошло лучше. Мы зашли в гостиницу, где оставили свои чемоданы - путешествовать с ними в Швецию было бы крайне неудобно, забрали вещи и поехали с ними на вокзал. Там мы сели на поезд. До Кокколы было 8 часов пути.

Мы провели время в вагоне-ресторане за финским сидром, созерцая бесконечные пейзажи прекрасной природы, мелькавшие за окном. Вечером мы прибыли в Кокколу. Как оказалось, в одном поезде с нами ехал Киммо. Мы встретились уже на вокзале. Нас встречала Пайви.

Мы поехали домой к родителям Минны. Там я впервые увидела ее маму. Интересно, что мама Пайви внешне совсем не похожа на финку, а скорее на южную славянку: у нее черные волосы и черные глаза. Побывав в Болгарии, могу сказать, что приняла бы ее за болгарку. Нас она встретила вежливо, но помню один нюанс, несколько смазавший впечатление: она стала объяснять мне через Пайви, как пользоваться жидким мылом. Вероятно, сказалось представление о русских как о варварах, которое для жителей отдаленных частей Финляндии более характерно, чем для тех, кто встречал русских в центральных ее частях.

Отец Пайви - моряк. Всю свою жизнь он ходил в море (и, наверное, ходит до сих пор). Остров для проведения свадьбы был выбран неслучайно: Пайви рассказывала мне, что это их семейный остров, на котором прошло все ее детство. И сейчас она ездит туда отдыхать в отпуск.

Нас накормили ужином. Ели мы, как сейчас помню, суп с лосиным мясом. Вкус необычный, но приятный. После ужина мы поехали за город в место, где должно было состояться празднование свадьбы уже после проведения самой церемонии, под названием Вилла Магия. Это что-то вроде пансионата. Домики там стилизованы под американский Дикий Запад времен 19 столетия. Мы заселились, погладили себе нарядную одежду для свадьбы, которую привезли с собой, и легли спать. Рано утром нам предстояло отправиться на катере на остров.

Утром во время прогулки перед завтраком мы встретили Сонью и Яану - тех самых подруг Пайви, с которыми я уже была знакома с празднования Юханнуса. Обе, завернутые в полотенца, возвращались из сауны. Не сказать, чтобы было тепло - но финны, в отличие от нас, с детства приучены не бояться холода.

После быстрого завтрака мы погрузились в машины и поехали на пристань. Никакой усталости и недосыпа не чувствовалось: волнение и ожидание предстоящей церемонии ощущали и мы, гости. На катере мы сели за стол и участвовали в общей беседе. Яана в свойственной ей манере шутила с Максимом на смеси русского и английского: "Когда рашен хасбанд? Когда тэн чилдрен?" Еще один молодой человек, узнав, что мы русские, щеголял перед нами единственной русской фразой, которую знал: "Можня! можня!" 

DSCF0076 1 1

Мы прибыли на остров. Некоторое время мы гуляли там в ожидании невесты, жениха и других гостей. Природа на острове восхитительная. Я нашла два подберезовика, которые финны почему-то не собирают, а признают только лисички - "кантарелли". Там же я впервые увидела зайца, причем на совсем небольшом расстоянии.

Главная достопримечательность и основа острова - маяк. Дальше за ним - часовня. Туда мы и отправились.

DSCF0086 1 1

Церемонию вела женщина-священник. Для скандинавских стран и Финляндии это характерное явление. Я не очень хорошо понимала, что она говорит. Очевидно, это была проповедь. Длилась она минут 10-15. В конце была молитва. Потом под звон колоколов в церковь зашла Пайви в белоснежном платье с фатой. Ее сопровождал отец. Вошел Киммо в длинном черном фраке, похожем на те, которые носили в 19 веке. На лице его застыло то ли надменное, то ли насмешливое выражение, шел он очень медленно и очень церемонно. Лицо Пайви выражало невероятное счастье. На вопрос священника они отвечали по-разному: Пайви - радостно, Киммо - нейтрально.

После церемонии все вышли на улицу и стали фотографироваться. Первыми сфотографировались молодожены с родителями. Мое внимание привлекла Маарит в длинном зеленом платье и широкополой шляпе. Она смотрелась очень элегантно. Позднее Пайви рассказывала мне, что именно Маарит взяла на себя большую часть организации торжества и настояла на масштабном праздновании. Отцы Киммо и Пайви были в костюмах с белыми цветками в петлицах. Мать Пайви контрастировала с остальными - она была в обычном сером платье и куртке.

После фотосессии все пошли к причалу. Мы поплыли к месту проведения праздника.

Торжество происходило в основном корпусе Виллы Магия. Так же, как и у нас в России, стояли накрытые столы с приборами. Блюда подавали по очереди одни за другими. Перед столами находилась сцена, на которую по очереди выходили родители, родственники, друзья, и произносили поздравления. Там же выступали приглашенные музыканты. Играли разную музыку - знаменитые западные и финские хиты, кантри, классику. Танцевали Пайви с отцом, Киммо с матерью, Пайви и Киммо вместе.

"Горько" не припомню, а вот торт с фигурками жениха и невесты был. Правда, подробности его внешнего вида и вкуса история не сохранила.

Гостей было много, не менее 50, а может быть, и больше. Приехали они из самых разных частей Финляндии. Одна пожилая супружеская пара была в национальных карельских костюмах. Я попросила разрешения сфотографироваться с ними.

Наши подарки - картина, сервиз и особенно почему-то музыкальная открытка - произвели фурор среди гостей. Многие подходили, открывали открытку и слушали музыку. Очевидно, в Финляндии музыкальных открыток не выпускают.

Часа через три после сидения за столами и музыкально-танцевальных номеров все вышли из-за столов. Началось неформальное общение. Приготовили пунш так же, как я это уже видела на Юханнус - смешали спиртное и накидали ягод. Все со стаканчиками ходили туда-сюда, разговаривали. Максим умудрился скорифаниться с кем-то из родственников Пайви. Он даже сфотографировался с этим мужчиной. На каком языке они общались - не знаю. Впрочем, алкоголь легко устраняет языковые барьеры.

К полуночи все высыпали на улицу. Некоторые пошли в сауну, в их числе Пайви с Киммо. Я сауну не люблю, и предпочла пойти спать.

Утром все очень быстро разъехались. Мы договорились с Пайви и Киммо, что еще встретимся в Хельсинки. В своей квартире, куда они переехали из Тампере, Пайви и Киммо не могли нас принять, поскольку там жили гости из Польши - Виола, подруга Пайви, и ее муж Ян. Пайви обещала забронировать нам недорогой номер в гостинице.

Мы уже приехали в Кокколу, когда мне позвонила Маарит. Она подала нам идею остаться в городе еще на пару дней. Так мы и сделали, и ничуть не пожалели.

Мы отправились на прогулку по окрестностям Виллы Магия. Природа севера заворожила меня. На ветру колыхался тростник. Внизу под скалой на узкой полосе берега возле моря паслись коровы. Как они туда попали, оставалось загадкой: перед берегом были высоченные заросли тростника.

Мы увидели деревянную башню и поднялись на нее. Там на столе лежала книга с записями, сделанными вручную, датированными разными числами. Что бы это могло значить, удивились мы. Ответ мы получили, когда на башню поднялся молодой финн. Оказалось, что перед нами- книга наблюдений за разными видами птиц, обитающими в данной местности.

Мы вошли в лес. Вскоре нам стали попадаться подосиновики, и чем дальше, тем больше - целые поляны. Появились подберезовики и белые. Все грибы были большие, красивые, чистые, с крепкими ножками и головками. Никто не собирал их! При всем желании мы взять их не могли. Оставалось смотреть и есть грибы глазами.

Во второй половине дня мы вернулись в Кокколу. Город с одноэтажными и двухэтажными зданиями вековой давности, напомнившими мне наши купеческие дома, с керосиновыми стеклянными светильниками в окнах, двориками, красиво украшенными цветами, казалось, застыл во времени. Жизнь здесь протекала размеренно, спокойно, в неразрывной связи с морем.

Мы сняли комнату в пансионе - частной гостинице. Оказалось, что мы первые русские постояльцы, и хозяйка поначалу она отнеслась к нам настороженно. Но, поскольку мы не производили впечатления бандитов, скоро она успокоилась.

DSCF0096 1

Мы провели в Кокколе еще один день, потом уехали в Хельсинки. Пайви, как и обещала, сняла нам номер в еврохостеле. Он располагался в районе Катаянокка, недалеко от Кауппатори и Президентского дворца. Удобства находились на этаже, но нас это не смущало. Утром из окна нашего номера открылась любопытная картина стройки. Мы наблюдали, как машина марки Volvo (то ли экскаватор, то ли какая-то другая техника) "берет" ковшом кучу земли и аккуратно бросает в сторону. На тот момент у нас в России такое чудо техники еще не встречалось.

Мы встретились с Пайви и Киммо и провели вечер в непальском ресторане. С нами были уже упомянутые Виола и Ян. Максим разговорился с Яном, а вот Виола удивила меня неприветливостью. Она не выражала ее прямо, но я ее ощущала и здесь за столом, где она общалась преимущественно с Пайви и своим мужем, и ранее на свадьбе в Вилла Элба. Объяснений этому два: во-первых, поляки русских не любят и не особо скрывают этого, во-вторых, как я узнала позже от самой Пайви, у Виолы очень непростой характер. Ян, в отличие от своей жены, был куда дружелюбнее.

DSCF0100 1

После ресторана мы гуляли по центру, спустились к берегу моря. Киммо рассказал то ли анекдот, то ли быль: будто бы если в ясную погоду вечером внимательно смотреть на море, то вдали можно разглядеть огни Таллинна, до которого от Хельсинки пара часов на пароме.

Это был наш последний вечер в Хельсинки. На следующий день мы уезжали в Москву. Утром в гостинице мы услышали в новостях из России о захвате заложников в школе в Беслане. Финские каникулы закончились.

Комментарии  

0 # Юлия 20.07.2016 14:05
Интересно, в каком году это было, если в России еще не использовалась стройтехника Volvo. При Советском союзе,что ли?
Опять же, думать, что в Финляндии нет музыкальных открыток - это то же самое, то думать, что русские не умеют пользоватьмя жидким мылом.
Но рассказ хороший.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
0 # Maria 20.07.2016 14:06
В первой строчке же написано... в 2004))
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
0 # Юлия 20.07.2016 14:07
Теракт в Беслане, кажется, был в 1.09.2000. В России уже вполне использовалась приличная техника, в том числе Volvo.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
0 # Maria 20.07.2016 14:13
1.9.2004 https://ru.wikipedia.org/wiki/Террористический_акт_в_Беслане
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

 

Самое популярное в блогах (за последние три месяца):

Вход на сайт

Вход на сайт