Всё о Финляндии


"10 ошибок" или почему я еще не переехал?!

Ошибка 1: Отсутствие плана действий!

У очень многих людей есть желание переехать в другую страну, но, увы, это желание не подкрепляется четким и конкретным планом действий по его реализации. Они слабо представляют себе, чего именно хотят, хотя постоянно твердят "вот бы мне переехать". Но спросите такого человека – куда, как и когда, и вы сразу поймете, что четкого плана не существует. Есть только отрывочные данные о разных странах и путях переезда, но четкой картины необходимых действий нет. Такую ошибку можно устранить только составлением плана с указанием сроков и вариантов действий и начать его исполнять.

Ошибка 2: Форумам - нет, информации - да!

Если вы хотите переехать в другую страну, то основное, что вам нужно - это информация. Черпайте ее везде и постоянно - в интернете, в газетах, в телепередачах, у тех, кто уже переехал и т.п. Информацию собирайте все время и обо всем - пути переезда, налоги, зарплаты, стоимость жилья, погода, проблемы, водительские права, медицина и т.д. и т.п. Если услышали где-то новую информацию, то проверьте ее в десятке других источников. Слова: «я на каком-то форуме видел» - это не информация, это слух. Информацией слух станет только, когда вы увидите ссылку на него либо в официальном источнике, либо на заслуживающим доверия информационном сайте, и вам подтвердят это несколько квалифицированных консультантов. Структурируйте информацию, выбирайте наиболее важную, проверяйте - это основа возможности вашего переезда в другую страну.

Ошибка 3: "Вот как перееду, там и язык выучу - там то проще, в языковой среде"

Огромная ошибка подавляющего большинства "желающих переехать". Нет, это не работает! Язык - это то, что вам понадобится сразу, сейчас. Именно он и станет вашим проводником в другую страну, так как без него и на работу не устроиться, и информацию не собрать, бизнес не открыть, учиться, и то не получится. Вы пока не знаете, куда хотите уехать - учите английский, только уровень "говорю со словарем" вам не поможет. Определились, что поедете в Швецию - сразу кидайтесь на шведский, в Финляндию – на финский и т.д. Вы считаете, что и на английском как-нибудь справитесь - хорошо, но знайте, что даже в развитых европейских странах очень много учреждений, анкет, информационных ресурсов, в которых используется только государственный язык, и достаточное количество служащих и людей которые не говорящих на английском. Так что сэкономьте свои силы, время и деньги, найдите время на изучение языка уже сейчас.

Ошибка 4: "Хорошо там, где нас нет!"

Обычно люди недооценивают трудности, связанные с переездом в другую страну. Им кажется, что там все замечательно, страна и люди примут их с распростертыми объятьями, все покажут, все расскажут, все сделают за них. Переезд - это особые трудности, это груда неизвестных проблем и препятствий, о которых никто не предупреждал, это необычная новая, а иногда чуждая вам во много среда и культура, это свои правила на работе, в школе, институте, в магазине и на улице. Поэтому вооружитесь терпением и позитивом, чтобы трудности вас стимулировали, а не подавляли. Также совет - подготовьтесь к переезду заранее, изучите язык, обычаи, нравы, культуру, соберите максимум информации обо всем.

Ошибка 5: Денег нужно будет больше!

Если вы считаете, что там приедете и как-нибудь заработаете, что денег надо совсем немного, только вот на оформление документов и на билет в одну сторону, то вы ошибаетесь. Денег нужно будет больше! Если вы не сразу устроитесь на работу? Если вам нужен залог за арендованное жилье? Если нужно купить страховку? Если вас уволят через пол года? Если, если, если... просчитайте такие "если" - это позволит вам заранее скопить нужную сумму, просчитайте правильно свои возможности поиска работы, обычно для востребованных специалистов - это пол года, иногда год. Не надейтесь на социальные и другие выплаты, иногда их получение затягивается на месяцы. Возьмите калькулятор и просчитайте реальную сумму, которая нужна будет вам "если..." например, на пол года. Посчитали, а теперь прибавьте к ней 20-50% (зависит от страны, куда вы уезжаете).

Ошибка 6: Без бумажки, мы - букашки!

Даже в современном мире высоких технологий и полной компьютеризации анкет, бумаг и т.д., бумага о вашем образовании, документы о рождении ваших детей, заверенные апостилем и переведенные, бумаги о сдаче международных языковых экзаменов - все это то, без чего вам никак не переехать. Не откладывайте на потом, иногда из-за этого может сорваться хорошая работа, отложится выдача вида на жительство или вы не успеете подать документы в какой-то вуз. Слова о том, что "вы возьмите, а я потом донесу" не пройдут! Поэтому запасаемся списком необходимых бумаг и тех что могут понадобиться и вперед - оформляйте все заранее, поверьте - пригодится!

Ошибка 7: Оцените себя правильно!

Правильная оценка своих способностей, профессии, склонностей, талантов и пр., поможет вам не только переехать в другую страну, но и не вернуться назад через год или три.
Одна из разновидностей этой ошибки - полное нежелание работать над собой в родной стране, "тут-то у меня нет возможностей, тут мне ничего не сделать, не добиться, не успеть, а уж там-то я развернусь, там у людей больше возможностей, там я, наконец, стану из гадкого утенка - лебедем!". Да, есть такие примеры, но их ничтожно мало по сравнению со всеми остальными. Поэтому - станьте сначала хоть кем-то у себя в стране: получите хорошую специальность, напишите научный труд, получите хорошее образование, выучите язык, поверьте, что и в другой стране ваши знания и опыт признают быстрее, чем если вы начнете с самого низа. Иногда просто, чтобы переехать, нужно сразу показать, чем вы лучше того, другого, кто уже живет в стране и готов на эту работу. Вторая большая ошибка - правильная оценка востребованности своих знаний в той стране, куда вы переезжаете. Пример - в России вы успешный юрист, прекрасно ориентируетесь в российском законодательстве, участвуете с процессах и пр., подумайте - а нужны ли вы в Италии, Франции, Финляндии?! Зачем?! Нет, эта профессия подразумевает, что или вы полностью переучиваетесь и в совершенстве изучаете язык новой страны, а на это, скорее всего, нужен десяток лет, или, вы меняете профессию сразу, также начиная с нуля. Список таких профессий достаточно большой. Оцените реально свою профессию - это убережет вас от ненужных разочарований!

Ошибка 8: Здоровье в новой стране!

Приехать в новую страну и начать болеть - это не для вас. Вам нужны будут силы, вы просто не можете позволить себе болеть в этот период вашей жизни, а также в новой стране медицина может быть не дешевая. Но дело даже не в расходах - это ваше время, то бесценное время, когда необходимо все узнать, везде все оформить, договориться, ничего не упустить. Тратить это время на болезни - неправильно. Поэтому задумайтесь о своем здоровье заранее, обследуйтесь в своей стране, не допускайте мнения "ладно, сейчас как-нибудь уж переживу, перехожу, перетерплю, а там уж приеду - подлечусь" - это ошибка!

Ошибка 9: Не путать турпоездку с иммиграцией!

Мнение о том, что вот мы съездили в такую-то страну и там все так здорово, вот бы нам там пожить... - это одна из ошибок, желающего переехать человека. Такие люди обычно "прикипают" к какой-то стране, наблюдая ее из окна туристического автобуса. Но на деле туристическая поездка в любую страну не имеет никакого отношения к жизни в ней. Конечно, выбранную вами для жизни страну надо хоть раз посетить, это бесспорно, но ездить туда по нескольку раз в год, тратить деньги и считать, что это приближает вас к переезду в нее - огромная ошибка. Выбирайте страну правильно, собирайте информацию, взвешивайте все «за» и «против».

Ошибка 10: Правильный выбор страны - все «за» и «против»!

Эта ошибка схожа с предыдущей, т.е. не опирайтесь в выборе страны только на свои чувства и эмоции в отпуске, например. Когда вы переедете - все станет иначе. Отпуск - вообще не показатель. В реальной жизни - учеба, работа, детские сады и школы для детей, ранние подъемы, болезни и пр. Как рассказывала одна моя знакомая, переехавшая жить в солнечную Испанию, что после переезда, она 3 года даже ни разу не была на море! Некогда было, да и не нравятся ей эти пляжи, а до хороших ехать далеко. Узнайте все, что вам необходимо для жизни в разных странах, сравните и взвесьте все за и против сразу. Мнение "перееду в Финляндию, а уж там через годик и до Испании рукой подать, там-то я уже как-нибудь перееду" - в корне не верное! Если вы не входите в десятку самых известных и высококвалифицированных специалистов медицины, физики, математики, химии и т.д. и любая компания в любой точке мира будет бороться за обладание таким специалистом, как вы, то этот путь не для вас! Выбирайте страну изначально правильно!

Всем удачи в ваших начинаниях! 

Материал подготовлен одним из участников нашей команды. Если у вас возникли вопросы - вы можете оставить ваш комментарий внизу или обратиться лично к автору по почте maria-1977@mail.ru.

kuda poekhat

Волшебство в 3D формате

Библиотека в Финляндии – это целый отдельный мир. В котором работают прекрасные отзывчивые люди, готовые вам помочь. Наша ближайшая библиотека находится в ТЦ Iso Omena. Если вы плохо говорите по фински, или не говорите вовсе, не бойтесь – непременно найдется русскоговорящий сотрудник, который вам все покажет и расскажет.

Сюда, кажется, приходят не столько взять книгу, сколько хорошо провести время.

Сегодня мы открыли для себя еще одну возможность финских библиотек – 3D принтеры.

Замечательный и, что немаловажно, русскоговорящий сотрудник библиотеки Владимир, помог моему старшему сыну сделать самого настоящего Крипера )) Сделать почти самостоятельно! Вся подготовка заняла минут 10-15, печать на принтере – час. Мы оставили нашего Крипера печататься, Данила решил поиграть на компьютере здесь же, в библиотеке, а я пройтись по магазинам ТЦ.

Спустя час мы забрали нашего Крипера и еще прихватили брошеннго на произвол судьбы Фиксика )

Явки-пароли ) varaus.espoonkirjastot.fi - здесь необходимо забронировать время. Бронируйте часа два, для первого раза. 

Или позвоните по телефону 050 428 9377

2ZB6VdpSTdoz9 S9pUu9 4o5xAnAqyuZQ

 Автор: Анна Р.

 

Пирожные Рунеберга

Немного истории.
В 19 веке жил известный поэт Йохан Рунеберг (национальный гимн Финляндии его рук дело).
Был поэт ещё тем сладкоежкой. Однажды, к его дню рождения, его любимая жена испекла пирожное из того что нашлось в доме. И вот уже больше 200 лет, к 5 февраля (день рождения поэта), в Финляндии все пекарни пекут пирожные Рунеберга.
Давайте и мы с вами попробуем испечь эту вкуснятину! И попробуем мы с вами не совсем традиционный рецепт, а немного модернизированный.

Для наших пирожных понадобится форма для пирожных "стопки". Если такой у вас нет в хозяйстве, не беда, берём обычные формочки для обычных маффинов или же фомы для традиционных пирожных Рунеберга.
12654682 10208038602944110 3423106849332481257 n
Для теста:
200гр сливочного масла
1 дл сахара
1 дл коричневого сахара
2 яйца
2,5 дл муки
0,5 дл миндальной муки
1 дл крошки овсяного печенья
1,5 ч.л разрыхлителя для теста
1,5 дл сливок
Для наполнителя:
3 дл сливок
80 гр загустителя для сливок со вкусом малины
0,5 дл воды
Взбить мягкое масло с белым и коричневым сахаром. Добавить яйца и опять взбить.
Смешать все сухие ингредиенты вместе и добавить к масляно яичной массе, влить сливки и замесить тесто.
Разложить тесто по формочкам (с помощью кондитерского мешка с любой насадкой). Форму несколько раз встряхнуть (ударить об стол), чтобы тесто легло хорошо,и при выпечке в пирожных не образовались воздушные пустоты.
Выпекать при 200С 20 мин. Остудить и наполнить наполнителем .
Наполнитель: сливки взбить, добавить к ним разведеный водой, загуститель для сливок со вкусом малины. Тщательно перемешать.
Сверху украсить малиновым вареньем.

Автор: Люда (Хельсинки)


12644672 10208031760613056 5337570848504164240 n

Снежный замок - назло кризису!

Kemin lumilinna 2016 2

Зима 1995-1996. Кеми, морские ворота Лапландии, город лесосплавщиков и бумагопромышленников, моряков и портовиков, словом, простых работяг.

В Финляндии - экономический кризис. Советский Союз недавно рухнул, Китай неудержимо наращивает обороты. Бумага и пиломатериалы из Кеми никому не нужны. Безработица достигает 25%.

В городе закрываются бары и рестораны. Людям, потерявшим работу, не до веселья.

Тем, кто хочет представить себе атмосферу тех дней, стоит посмотреть проникновенный фильм Аки Каурисмяки "Вдаль уплывают облака", снятый в то время. Жизнь маленьких людей, увольнение с работы, жалкие попытки устроиться хоть кем-то, лишь бы хватило на кусок хлеба, лишь бы не на улице ночевать. Проникновенная игра Кати Оутинен, бессменной музы режиссера, ее скупая мимика. Она молчит, но сказано много...

Это звучит банально, но финны не привыкли сдаваться. 

Kemin lumilinna 2016 3

Город Кеми начинает невероятный проект. Это самый большой в мире замок из снега, согласно Книге рекордов Гиннеса. Расходы, конечно, колоссальны, но все окупилось. За первые три года - 300 000 посетителей! В Кеми - чуть больше 20 000 жителей.

С тех пор так и повелось. Каждый год зимой в Кеми возводится Снежный замок - Lumilinna. Уже стало традицией, что внутри есть ресторан, гостиница и часовня.

Вот уже несколько лет замок посвящается определенной тематике. В этом году фантазия создателей была подчинена теме "Замок в замке". Интересно, что нас ждет на следующий раз? 

Kemin lumilinna 2016

Но и в этом году еще не поздно посетить Кеми. Можно отправиться в путь самим. На автомобиле - примерно 800 км от Хельсинки. В Кеми есть аэропорт и железнодорожная станция, так что и общественным транспортом добраться нетрудно.

Помимо россиян, частыми гостями можно назвать жителей США, Японии, Германии, Гонконга. Разумеется, и финнов.

Думаете, Lumilinna - это все, чем может удивить и порадовать Кеми? Вовсе нет!

Как насчет путешествия на самом настоящем ледоколе? А купание в специальных костюмах в открытом море? А неистовая гонка на снегоходе?

А еще можно пробежаться на лыжах по заснеженному льду Ботники. А еще оттуда всего пара десятков км до Швеции. 

Kemin lumilinna 2016 1

Вот так. Будут впечатления, будет и вдохновение.

Блог "Финляндия: в поисках вдохновения" Автор: Диана

О жизни дошколят

Во всей истории с нашей релокацией, самым волнующим вопросом была тема адаптации детей в новой жизни и стране. Организация их «труда и отдыха».

На момент нашего переезда старшему Даниле было 6.5 лет, младшему Глебу – 2.5.

Острее стоял вопрос о старшем ребенке, так как в Финляндии (да и в России тоже) шестилетние человеки идут готовиться к школе. В Финляндии это называется эскари. В эскари записываются, как правило за год до начала занятий на общегородском портале espoo.fi . Там же пишется заявление на детский сад. Место в деском саду обычно ждут примерно 4 месяца, мы не стали исключением. Но место в эскари нам было необходимо как можно быстрее. И мы позвонили в местное «РОНО», на том конце провода вошли в наше положение и вскором времени Данила оправился в эскари в ближайшую школу.

Я очень волновалась о том, как... нет – КАК мой бедный мальчик сможет спросить, если ему нужно в туалет, или он плохо себя почувствует или...или...или. Но волнения мои были напрасны ) В эскари, как и в детском саду, существует система карточек для детей не говорящих по фински. Все свои желания можно найти и показать на картинке.

Занимались они там примерно тем же, чем и дети в России. Что считали, что то писали, как то читали ) 

2.1

2.22.3

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

Я мечтала и молилась, что бы в группе был кто-нибудь из детей, говорящих по русски. Бойтесь мечтать – мечты сбываются )

К моему счастью в Данилкиной группе был русскоговорящий мальчик, что облегчило его адаптацию в новой среде. Но, к несчастью, этот же фактор, как я думаю, стал причиной того, что полгода проведенные в эскари не дали Даниле финского языка. И в школу он пошел, как чистый лист. Но о школе позже )

Детский сад. Тут я полна восторгов ) Две недели, по расписанию составленному совместно с воспитателем, я вместе с Глебом ходила в детский сад на пару часов в разное время. Мы вместе посмотрели и прожили все режимные моменты, познакомились с геграфией группы, что где лежит, какие имеются игрушки, и так далее.

2.5

Примечательно, что первое время, мой барин не желал спать в общей спальне ) Ему выносили кроватку в игровую комнату и он спал там. Казалось бы не большой труд, но я этим фактом была очень впечатлена и очень благодарна воспитателям за креативность и неравнодушие.

Раз в неделю они устраивают «походы». Идут в ближайший лесок или на спортивную площадку за пределами детского сада. Регулярно делают поделки, рисуют, поют. Перед Рождеством их возили на кукольный спектакль и интерактивное представление на рождественскую тему.

Каждый день мне выдают отчет. Как прошел его день - что ел, спал ли, чем занимался. Это очень удобно и наглядно, особенно когда я не говорила по фински )

Автор: Анна Р.

 

Вход на сайт