Всё о Финляндии


О финском сервисе...

bad customer service

Недавно мы летали в Россию, и эта поездка который раз обратила моё внимание на различия в понимании слова "сервис". 

Приехав в аэропорт, наши дети узнали, что мы летим Finnair, а не Аэрофлотом, и ужасно расстроились. Догадайтесь почему? Подарков не будет!

А в Аэрофлоте нам всегда дают подарки!

Да, да, наверное, у многих из вас есть эти сине оранжевые сумочки или рюкзачки. А что там? Конфеты? Нет, там развлечения: игры, ходилки, кроссворды, наклейки, карандаши, раскраски, на русском и английском. На разный возраст – свой комплект.

Зачем?

Чтобы ребёнку лететь было не скучно, а заодно, чтобы рассказать детям об Аэрофлоте и принять его в свои ряды.

Чтобы родителям можно было немного расслабиться, а также почитать предложенные им журналы о путешествиях в разные странны, заставить помечтать, ну купить что-то, что им не нужно в магазине беспошлинной торговли.

Да это маркетинг! - скажете вы. Да, маркетинг, никто и не скрывает, но это ещё и удовольствие для детей и взрослых. 

Что предлагает Finnair детям?

НИ-ЧЕ-ГО

Взрослым?

Национальную гордость: чистую воду, сок из черники и кофе. И такое меню предлагается не только на коротких переплётах в Москву, но и, например, на 4-х часовом полёте в Испанию. Такое впечатление, что эта компания работает как лоукостер. Плати за всё, что не "место для твоей попы". При той же цене, Аэрофлот кормит, поит и развлекает. 

Почему Аэрофлот считает это важным, можно сказать: с пеленок поит детей своим молоком, а финнам это не надо?

В этом и состоит для меня главная загадка финского сервиса, точнее его отсутствия.

Постоянно преследует впечатление, что не ты им нужен, а они тебе. И более того, кажется, что им совершенно всё равно, воспользуешься ты их сервисом или нет. Они тактичны и ненавязчивы, но как-то чересчур.

Тоже самое в ресторанах. Редко, когда чувствуешь себя желанным гостем в ресторане. Разница ощущается сразу, если приходишь в место, которое держат иностранцы. Тут и приветствие, и small talk и ещё какое-то приятное внимание.

Надо еще отметить, что бОльшая часть финских ресторанов работает по принципу столовой: подходишь, заказываешь, сразу платишь и ждёшь. Не могу я тут придраться к быстроте сервиса или качеству еды, нет, тут всё в порядке. Но хочется ещё чего-то, индивидуального обращения, что ли.

И опять про детей. Я знаю только один ресторан в Хельсинки, где есть небольшой такой загончик под лестницей, предназначенный для детей. Там несколько подушек и несколько игрушек. И это всё... В остальных местах и этого нет.

Так сложно запастись карандашами и раскрасками, какими-то маленькими штучками, чтобы дети могли занять себя, пока родители, между прочим, будут тратить деньги в вашем ресторане? Это же в ваших интересах? Ребёнок занят - родители сидят спокойнее и дольше.

Нет, этого сервиса нет как класса!

Почему?

Финские родители не ходят в рестораны с детьми? Вроде ходят, но, видимо, по-быстрому.

Это наша родительская ответственность развлекать собственных детей? Да, в общем-то, но почему бы не помочь? И себе, и людям.

Это дорого? Ну не думаю, что настолько, чтобы оно того не стоило...

А вы как думаете? Где тут собака зарыта? Почему сервис в Финляндии такой ненавязчивый?

 

P.S. И если вдруг тон статьи может показаться вам возмущенным, то нет, мне просто хочется разобраться, чтобы понять и принять. Помогайте! 

 

Не так страшен чёрт, как его малюют. Часть 2.

Ну что, продолжим! В первой статье я рассказала о моей дороге к тесту, теперь расскажу о подготовке и самом тесте.

 exam

Постараюсь по порядку. Сначала запись. Школа выдала мне бумажку, подтверждающую оплату теста. С этой бумажкой я должна была позвонить, зарегистрироваться онлайн или прийти в назначенный день в одну из школ, проводящих этот тест. Школ много. Информация появляется за пару недель до дня регистрации тут.

Онлайн регистрация была для меня недоступна на тот момент, по телефону позвонить я побоялась ввиду слабого знания финского, поэтому решила идти лично. Моя преподавательница предупредила меня, что могут быть очереди, и лучше приходить заблаговременно. Я пришла ровно через 5 минут после открытия в школу Eira Aikuislukio. Передо мной было 3 человека. Я показала ваучер об оплате, и меня зарегистрировали, сказав, что остальная информация придёт письмом. Пока я стояла в очереди, узнала, что мне повезло, что я пришла в эту школу, т.к., например, в Amiedu в прошлый раз было 300 человек, и запись шла весь день. Правда, всех желающих записали. Выводы делайте сами. 

Ну вот, назад дороги нет, впереди 2 с половиной месяца ожидания, теперь надо бы готовиться. Курсы мои закончились, дел накопилась куча, да еще и отпуск.

И очень мне тут хочется сказать вам, что такая я умная, способная и ответственная, что готовилась я к этому самому тесту, не поднимая головы целых 3 месяца. Но нет. Не буду обманывать. Говорила я на финском инфинитивами, а заставила себя сесть позаниматься по тестам, предложенным в интернете раз 5. И все эти 3 месяца я говорила и на английском, и на французском, и даже на испанском, только не на финском. Честно, честно! 

atkritka exam

Где-то за неделю меня начало подколачивать. К этому времени я почитала отзывы бывалых и поняла, что ловить мне там нечего. От финского тошнило. Были мысли не идти. Но обидно, и вроде терять то нечего. Так разволновалась, что аж заболела. Пришла на экзамен больная и обреченная на провал.

Что же тест. Тест был очень сложный. Бывалые не врут. И в какой-то момент мне захотелось встать и уйти, но обреченность проникла в мою нервную систему и успокоила её. Что смогу, то смогу. Я пришла только  попробовать! Может быть это и помогло мне, кто знает.

УСТНОЕ ЗАДАНИЕ было первым и убийственным.

на голове наушники,

в наушниках со мной говорит робот полицейский,

вокруг меня ему отвечают человек 30,

я мямлю с трудом выковыриваемые фразы из моей головы, в которой сплошь английский и французский.

А робот не ждёт, он задаёт следующий вопрос.

Подожди! Мы еще прошлый не обсудили!

Мне даже сделали замечание, что я слишком тихо говорю. В итоге за это задание я получила меньше 3-х, чему нисколько не удивилась.

Совет: говорите громче, всё что угодно, только не молчите.

 

Потом было АУДИРОВАНИЕ. Диалоги каких-то людей с явными дефектами произношения.

Первое прослушивание было похоже на непонятную, но чем-то знакомую мелодию, во второй начали выплывать знакомые слова, но смысл еще не понятен, а отвечать уже надо!

Диалогов было несколько. Задания были примерно такие:

- верно - не верно,

- что имелось ввиду – выбирайте правильный вариант,

- напишите, что перечислил говорящий.

Совет: постарайтесь прочитать максимум и по возможности понять вопросы до того, как зазвучит текст. Это помогает. Ставьте варианты, даже если не знаете правильный ответ. Лучше что-то, чем ничего.

Потом было ЧТЕНИЕ ТЕКСТОВ, общий смысл которых постоянно ускользал от меня.

Я ковырялась в словах и словосочетаниях, пытаясь не попасться в ловушки однокоренных слов с коварными окончаниями, превращающие их в противоположности. Алиса в стране чудес – не меньше. Та история про гриб, помните?

alice

Как ни странно, в этом я преуспела больше всего и получила даже 4. Остальные были тройки.

Совет: читайте много раз, оно доходит постепенно и опять же выбирайте один из вариантов ответа, даже если не знаете правильный.

И последнее: ПИСЬМЕННОЕ РАЗМЫШЛЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕННУЮ ТЕМУ.

Тут было 2 темы. Хоть убейте, не помню какие. Помню, что поняла на 100 % только одну из них, написала что-то очень примитивное и пыталась уйти домой. Не пустили. Сиди, говорят, пока время не выйдет. Я сначала возмутилась, ну а потом от нечего делать всё стерла и написала что-то новое, лучше используя свой скудный словарный запас. И помню, мне было ужасно обидно, потому что у меня было столько всего сказать на эту тему, но финских слов не хватало.

 К этому моменту я была на 100 % уверена, что этот тест был лишь тренировкой, а ещё я была счастлива, что закончились эти 4 часа позора, и я могу спокойно пойти домой болеть. Кстати, выздоровела я уже к вечеру. Ох уж эти нервы...

Теперь впереди были 2 месяца ожидания результатов.

И вот он – конверт со штампом Jyväskylän yliopisto лежит у меня дома.

jyu logo hdpi

Насколько позорно?

Открываю.

Там бумажка и всё не как у людей. Нет, чтобы написать – сдала! Молодец! Нет, там стоят оценки за 4 части теста, а на обороте приведена табличка, какому уровню соответствует оценка. Я перечитала несколько раз, высчитала средний бал. Вроде да!? Для пущей уверенности послала моей финоговорящей подруге и она подтвердила, что случилось чудо, и я действительно сдала тест.

Вот такая история.

Последний практический совет. Ответы на вопросы делятся на 2 типа: ответ типа а) б) в) или развернутый ответ, где надо писать текст. Вот те, которые а), б), в), необходимо потом переписать в специальный листочек, который потом будет читать компьютер. Тут будьте очень внимательны и донесите ваш вымученный ответ в правильную клеточку.

Ну и пожелание. Не давайте своему страху и перфекционизму брать верх – дерзайте!

exam film

Интересно, что у разных людей создается разное впечатление от сдачи теста, которое, как мне кажется, зависит от того, готовились они к тесту или нет. Те, кто готовился, рассказывают о том, как сложно к нему готовиться и как сложно сдавать, и это сущая правда! Но! Есть еще и та правда, что тест заведомо сложен, но оценка за него не отражает того, к чему мы готовимся. Таким образом, даже если вы сдаете на 4-ку, – это всё равно не значит, что вы всё поняли на 100 %. Это непривычная система для нашего воспитания и менталитета, поэтому мы не можем оценить заранее, насколько мы хороши. И поэтому для тех, кто не так уж утруждал себя подготовкой - это очень приятный сюрприз!

С удовольствием отвечу на все вопросы )

И давайте больше писать про наш положительный опыт! Он подбадривает и вселяет надежду! Среди комментирующих первую часть статьи оказалось много таких, кто успешно сдавал этот тест без особых усилий. И вы сможете! Удачи всем!

 

Не так страшен чёрт, как его малюют. Часть 1.

Уже по названию понятно, что эта статья будет противовесом многим другим статьям о том, как непроста жизнь иммигранта в Финляндии. А читала я их много. И сеяли они в моей душе страх, который мешал мне верить в то, что я могу. Поэтому я решила рассказать вам о своём положительном опыте, чтобы вселить в вас ощущение, что всё возможно, нужно просто делать и верить в то, что вы делаете. Хотя можно и не верить. Просто делайте!

4ert

Итак, на этой неделе я получила долгожданные результаты YKI теста, который сдавала 12-го ноября 2016 года. Да, этот тот самый тест, который нужен для получения гражданства. После года изучения финского языка!  Какая я молодец! Правда? Да, я молодец, но не только я, просто всё не так страшно, как об этом говорят, и как мы сами себе напридумываем. 

Начну немного издалека, потому что не только сам тест не страшен, но и путь к нему не так тернист. Мы переехали в Финляндию полтора года назад. Несколько месяцев ушло на знакомство с окружающим миром, в ходе которого я узнала об удивительной системе интеграции иммигрантов. Почему удивительной? Да потому что тут всё приносят на блюдечке с голубой каемочкой. Не работаешь – на тебе пособие. Хочешь учить язык – пожалуйста, бесплатно, да еще мы вам приплачивать будем. Хочешь образование – рассмотрим, даже если оно у тебя уже есть, и ты решил начать жизнь в новой стране с нового листа. Есть такая возможность. Главное - желание и немного усилий. Поди во Франции или Италии такого не допросишься? Поэтому - респект финской системе! 

И вот я регистрируюсь в бюро занятости. Приветливый сотрудник на ресепшен берёт мою анкету и говорит мне, что со мной свяжутся в течении пары недель. Позвонили в тот же день, когда я возвращалась оттуда же домой, назначили встречу через 2 дня. На встрече милая русскоязычная работница рассказала мне о трёхгодичной программе интеграции, в ходе которой я могу выучить язык, получить дополнительное образование и найти работу. План составлен.

Первый шаг – тест на уровень финского. Так как знание у меня нулевое, на тесте были различные задания на способность к усвоению языка, на логику и математику. Как мне объяснили, от этого зависело, в какую по интенсивности группу я попаду. Тест пройден. Предупредили, что ждать приглашения скорее всего придётся долго – очередь полгода. Ну я и расслабилась.

Да не тут-то было. Через месяц пришло письмо с приглашением в школу. И вот 1 октября 2015 года я стала ученицей школы Галиматиас.  :) Вот такое смешное название.

Школа была тоже странная, со своим подходом к обучению языка, с жесткими требованиями к посещаемости, поведению и многими другими неприятными моментами. Но это уже потом. А поначалу всё было очень даже симпатично: красивое кирпичное здание в дизайнерском районе Пунавуори, просторные аудитории с икеевскими удобными креслами вместо парт, с новым для меня и интересным подходом в изучении языка, называемым суггестопедия. Не буду подробно о нём рассказывать, но метод показался мне ненапряжным, приятным и, что не мало важно, действенным. Если кому-то интересно, я писала о школе и методе здесь

И учитель мне попалась отзывчивая. Говорю, что мне, т.к. многие мои однокурсники могут с этим не согласиться. Но лично ко мне она была отзывчива. Главным ее посылом к нам было: будьте проактивны – и мир вам откликнется. И я была. Спрашивала обо всём и получала ответы на все вопросы. А кроме ответов ещё и помощь.

Вот с этого момента поподробнее. Что же я попросила и что получила. Было много всего по мелочи, но вот главные барыши.

Диплом.

В России я училась много. Получила диплом магистра филологии и ещё много других дипломов. "Что ж им пропадать?" - подумала я. Рассказала, показала. Да вам, милочка, надо отдать их на приравнивание в министерство образования! Мы напишем в бюро занятости заявку на возмещение расходов на эту процедуру. Написали. Через несколько дней получили положительный ответ, помогли мне оформить все документы и отправили всё, куда следует. Если кому интересно, могу рассказать об этом процессе поподробнее. 

Тест на гигиенический паспорт.

Тоже оплачен бюро занятости. О нём я попросила вообще в предпоследний день обучения в моей языковой школе. Курса мне не предложили, но тест на английском языке организовали. К нему я готовилась 3 дня. Прочитала учебник на русском языке в инете, прошла пару раз демо тест на сайте и пошла на экзамен. 40 вопросов, не менее 34-х должны быть правильными. Похвастаюсь своим результатом – 38 правильных из 40. Результаты пришли через полчаса после сдачи, а сам паспорт должен прийти в течение месяца. 

Ну и YKI тест.

Получив результаты последнего теста в школе с уровнем B1, я решила поинтересоваться про YKI. "А почему бы и нет? - ответила моя учительница, - Подожди, я только у бюро занятости спрошу, смогут ли они тебе оплатить это". Через пару дней получили одобрение. Скажу честно, я не очень удивлялась всему этому, т.к. думала, что это в норме вещей. Удивлялась только тому, что больше никто из моей группы  не спрашивает об этом, хотя были люди, которые говорили получше меня. Не решался никто, даже после того, как я им об этом рассказывала. Сомнения грызли меня, но я подумала так: раз сейчас за меня платят, я ничем не рискую, сдать, скорее всего не сдам, но хотя бы узнаю, что это за зверь.

И узнала. И расскажу вам об этом в следующей части, а то уж слишком много букв. 

 

Рождественские каникулы в Хельсинки

christmasfriends

Уже через несколько дней к нам в гости нагрянет целая куча наших друзей с детьми. Сидеть дома с таким количеством детей просто опасно для здоровья! Поэтому я решила подготовится и продумала, куда же мы сможем все вместе отправится, чтобы и взрослым и детям понравилось.

Напрягла память, учла свой предыдущий опыт, просмотрела всевозможные ресурсы и вот, получилась презентация с досугом. Я постаралась просмотреть все ресурсы и указать часы работы в праздники, ссылки на странички и цены. Надеюсь и вам будет полезным. 

Смотрите Holydays in Helsinki!

А если вы можете еще что-то дополнить, пишите в комментариях! 

Пусть ваши каникулы пройдут легко и приятно! 

Модильяни вчера давали бесплатно в Атениуме.

Modigliani

Я не могла не воспользоваться этим рождественским сюрпризом и к открытию была у дверей вместе с доброй сотней других людей, которая, правда, при входе рассосалась по залам и не мешала мне познакомится с выставкой. Не буду подробно рассказывать про творчество Модильяни, о котором я узнала на выставке. Расскажу о впечатлениях.

Не могу сказать, что я осталась в восторге от творчества Модильяни, но сама выставка мне понравилась. Небольшое количество экспонатов, красивые просторные залы, большие плакаты с познавательной информацией о жизни и творчестве художника. При входе висят огромные полотна с фотографиями друзей художника.

 IMG 8524 796x597

 

По дороге вы встретите не только произведения самого Модильяни, но и друзей-художников, сопровождавших его в жизни. Например, Пикассо. 

 IMG 8529 796x1061

 В середине экспозиции можно присесть и отдохнуть, окунуться в атмосферу Парижа того времени, посмотрев небольшой фильм в зале, обклеенном французскими афишами.

   IMG 8534 796x597 IMG 8532 796x1061

А под конец экспозиции вы сможете попробовать себя в качестве художника и создать свой потрет под впечатлением увиденного. Там же на столах расставлены двойные зеркала, которые подтверждают ассиметричность наших лиц. Ведь именно такими лица предстают перед нами у Модильяни.

IMG 8545 796x1061

Творчество художника в основном состоит из портретов и скульптур лиц. Длинные женские шеи, миндалевидные глаза, плавные линии тел, чувственные изображения ню. Вот такое впечатление оставило у меня творчество Модильяни.

IMG 8527 796x1061

На портрете Леопольда Сюрважа Модильяни изобразил своего друга с одним открытым глазом, второй глаз не прорисован. Он объяснил это тем, что только одним глазом Сюрваж смотрит на мир, а вторым внутрь себя.

IMG 8542 796x1061

В общем, я довольна, что сходила на Модильяни и вам советую. Осталось чуть больше месяца, выставка закроется после 5-го февраля. Каждое второе воскресенье месяца проводятся бесплатные экскурсии на русском языке: в 13.00 – по финскому искусству, а в 14.00 по Модильяни. Вход в музей 15 евро, со скидкой 13, детям бесплатно.

Вход на сайт