Всё о Финляндии


Год 2019: женщины на грани, тюльпанная лихорадка и немаленькие зелёные человечки

В конце каждого года я традиционно рассказываю о запомнившихся мне интересных местах и мероприятиях, которые можно было посетить в Хельсинки совершенно бесплатно. Это не хвасталка и не демонстрация моего праздного образа жизни. Цель этих «итогов»  –  показать, что в финской столице всегда есть, что посмотреть, чем заняться, чему удивиться, в чём поучаствовать, и что для этого не всегда нужен толстый кошелёк. Анонсы многих из таких мероприятий заранее даются в группе «Всё о Финляндии». Их нужно искать по тегу #НескучныйХельсинки. И то, о чём я вспоминаю в этой статье – лишь незначительная часть всего, что на самом деле происходило в нашем городе.


Зимой я попала в библиотеку Oodi на мероприятие с гениальным названием Oodi tulppaaneille/ «Ода тюльпанам». Сначала профессиональный флорист рассказывала о  трендах в тюльпановедении, а затем 100 счастливчиков могли бесплатно создать собственные букеты под руководством того самого флориста. Организовано всё было фантастически: МК проходил в несколько заходов, на каждый заход выдавалось определённое число номерков для участия, чтобы все создатели букетов спокойно и без давки могли разместиться за столиками для тюльпанного рукоделия – и такие же номерки размечали, кто за каким столиком будет работать. Вы любите тюльпаны? Я очень. Мне номерка не хватило, но я с удовольствием смотрела на радостно-сосредоточенные лица тех, кто смог поучаствовать в создании своего букета. Этот чудный МК как бы говорил людям: «Всё в порядке, сейчас снег и холодно, но уже совсем скоро постепенно станет светлее, теплее, обязательно настанет весна, и вот эти цветы – тому подтверждение».  Инсталляции с тюльпанами и прочие фото с мероприятия можно посмотреть в Инстаграме по хэштегу  #ooditulppaaneille. 

Year 2019 1
Year 2019 0

Year 2019 00
Продолжая тему цветов, вспоминаю весенний фестиваль Ihana Helsinki/ «Прекрасный Хельсинки». Профессиональные флористы украшают центр города цветочными инсталляциями, некоторые из которых приходится ещё поискать с картой в руках. Обычно ядро фестиваля локализуется на северной стороне Парка Эспланада, но и в магазине Стокманн всегда можно найти какой-нибудь фестивальный сюрприз. Фестиваль проходит ежегодно в последнюю неделю мая, так что можно заранее внести его себе в ежедневники. Цветов слишком много не бывает!

Year 2019 2
Year 2019 3
Year 2019 4

Наконец написала статью про Парк альпийских роз. Мне за неё один из читателей  тут же попенял, мол, каждый год везде хвалят и хвалят этот парк, сколько можно писать про одно и то же, надоело. Но мне не обидно. Я считаю этот парк одной из ценных жемчужин нашего города. Люди в повседневной суете забывают о том, что пришла пора цветения азалий и рододендронов, а когда спохватываются – уже бывает слишком поздно. И вовремя мелькнувшая статья может напомнить, что пора бежать, пока в парке царит волшебство. Я сама хожу туда летом довольно часто, один раз прогулялась даже зимой, чтобы посмотреть, как выглядят вечнозелёные рододендроны в снегу (ну я понимаю, скажем, что такое вечнозелёная ёлка, а рододендроны – нет, мне такое надо увидеть, чтобы понять).  

В этом году для меня с новой стороны открылся Кабельный завод в Хельсинки. Буквально. Я дошла, наконец, до всяких интересных художественных выставок, которые там проходят. Понравилась, например, выставка Jälkeen ihmisen / «После нас». Одна из моих особенностей – географический кретинизм, так что местонахождение выставки я искала очень долго, разгуливая по лабиринтам пустых коридоров, попутно вспоминая фильм «Чародеи» и борясь с желанием завыть: «Лююююююди...». Зато теперь в мой внутренний навигатор намертво вбито расположение помещений Valssaamo. Это точно пригодится для следующих походов. Любите такие выставки на Кабельном заводе? Ходите на них?

Year 2019 23
Year 2019 10
Year 2019 11

В статье «Не просто куклы»  рассказывала о выставке кукол, посвящённых Санкт-Петербургу: Pietari. Mielikuva ja tarina / ”Петербург. Образ и слово”.  Удивительно, как в двух небольших стеллажах можно показать целый мир. Я рада, что выставка прошла не только в библиотеке Селло, но и в двух других библиотеках. Мне выставка так понравилась, что я, кажется, давала её анонс раз пять. Или шесть. Чтобы все гарантированно успели.  Успели?

Ещё зимой попала в галерею Duetto на выставку Kaikki eikä mitään / All and nothing, которая у меня запечатлена под кодовым названием  «Женщины на грани». Автор – скульптор и художница Heli Tuhkanen. На этой выставке – много женщин, во всём многообразии их эмоций. Видно, что им кто-то сделал очень плохо. Они не просятся на ручки и кидать в них шоколадками уже не поможет.  Для своих скульптур Heli Tuhkanen использует переработанные материалы, сделаны героини выставки преимущественно из папье-маше, плюс какие-то элементы, например, пластиковых отходов. Так проявляется забота художницы о нашей планете, так она старается найти новое применение ненужным вещам. Как говорит сама Heli, она показывает своими работами то, чему не находит слов. Мне выставка очень понравилась; такие скульптуры – это позиция!

 Year 2019 5
Year 2019 8
Year 2019 7
Year 2019 6

А вот на эту выставку я попала с третьей попытки. Дважды за последние несколько лет видела анонсы, и всё никак не могла добраться. Если мне подходило время, оказывалось, что выставка в это время идёт в Таллинне или в Стокгольме. И вот всё совпало!  Та-дам, перед вами знаменитый моховой народец, появившийся благодаря фантазии и рукам скульптора Кима Симонссона.  Он создаёт керамические фигуры, которые потом покрывает напылением из фиброволокна ядовито-зелёного цвета.  Почитать интервью со скульптором (на английском) можно здесь. И да, на выставке как будто попадаешь в мир эльфов; кажется, что они играют в «Море волнуется раз...» и просто замерли на минуточку, а за твоей спиной быстро меняют положение тел и корчат друг другу жутковатые рожицы...

Year 2019 19
Year 2019 21
Year 2019 20
Year 2019 18
Кстати, в городских галереях можно бесплатно взять небольшие брошюрки, в которых указывается график всех выставок в галереях Хельсинки, а также  даты и время экскурсий по галереям.  

Этой весной в поисках знаменитого мудрого мышонка я добралась до Государственного архива Финляндии, где в тот момент проходила выставка  Suomen ritarikunnat 100 vuotta. Выставка была приурочена к 100-летию двух государственных наград Финляндии: Ордена Белой Розы (Suomen Valkoisen Ruusun ritarikunta) и Ордена Креста Свободы (Vapaudenristin ritarikunta). На ней были представлены невероятной  красоты и торжественности ордена, включая коллекцию финских и иностранных наград президента Мауно Койвисто (даже Олимпийский орден!). Неожиданно! Взяла себе архив на заметку (вряд ли мне придётся туда обращаться с какими-то запросами, а вот на выставки стОит внимание обратить). Но имейте в виду, что на них можно попасть только в часы работы архива, т.е. в будние дни с 10 до 16.

Year 2019 13

Year 2019 14

Year 2019 15

Year 2019 17

 

В  августе дочери к Дню Искусств дали по учёбе задание: сходить в музей Печати и там найти ответы на несколько вопросов. Дочке не хотелось идти одной, и она знала, кто с ней гарантированно пойдёт. Музей оказался очень интересным: в нём есть гигантская экспозиция на тему становления печатного дела в мире; всяческие станки и механизмы, включая очень большой и очень старый печатный станок; история развития газеты Helsingin Sanomat; инсталляция со множеством  фактов обо всём, что как-то связано с распространением информации и цензурой. Например, в каком году на финском телевидении вышла первая реклама, когда в Финляндии закончилась цензура печати, в каком году во Франции запретили «Лолиту» Набокова и в каком – "Синюхе -египтянина" Мики Валтари объявили в Чикаго неподходящим для молодежи чтением. Вход в музей всегда бесплатный, но если вдруг по каким-то причинам до него не добраться, можно на сайте виртуально ознакомиться с выставками. Мы с дочкой, кстати, пока искали сам музей, нашли памятник колбасе. Этот город умеет удивлять!

В этом году было ещё много всего...И встреча со знаменитой писательницей детективов Камиллой Лэкберг в Suomalainen kirjakauppa, и выставка праздничных нарядов от модельера Kisu Korsi в Национальном музее Финляндии (в виртуальных очках на глазах можно было виртуально примерить платье, паря при этом  в космосе), и замечательная лекция о парфюмерии в РЦНК, и ошеломляющее цветение пионов и роз в Зимнем саду, и великолепный фестиваль света Lux Helsinki (вы же помните, что уже скоро, в начале января, следующий Lux Helsinki?).....  

Времени на полноценные статьи становится всё меньше, но о  многих мероприятиях и своих впечатлениях от них я пишу также в своём аккаунте в Инстаграме: slushaju_tishinu.  

Расскажите, какое мероприятие этого года вам особенно запомнилось? Или какое новое интересное место открыли для себя там, где вы живёте? А может быть, это было не мероприятие, а встреча с интересным, значимым для вас человеком – певцом, писателем, коучем, художником? 

Year 2019 24
В-общем, дадим скуке бой! 

******************************************************************************************************************
Прочие статьи этого года:

"Не будите спящего клоуна"  о вызывающей мурашки инсталляции Уго Рондиноне Vocabulary of solitude 
"Орхидеи уже расцвели: выставка орхидей в Хельсинки" тут всё понятно :)
"Никогда не разговаривайте с незнакомками" о том, к чему могут иногда привести эмпатия и умение слушать постороннего человека
"Поход в закулисье" об экскурсии за кулисы Финской Национальной Оперы
 "Мои учителя"  о тех людях, у которых я училась финскому языку
"Инфодетокс наоборот" о том, как инструменты, призванные нам помогать, берут над нами верх (кстати, тренер Наташа, о которой меня спрашивали – персонаж собирательный, гротескный. Даже мои черты в ней есть. Хотя некоторые мои знакомые опознали в Наташе себя. Но, как говорится, все совпадения случайны). 
 "Милый, любимый, дорогой...блог" о том, что такое виртуальная награда the Liebster Award и заодно отвечаю на некоторые вопросы о себе. 

Не будите спящего клоуна

Перед входом на эту выставку вас ждёт предупреждение на трёх языках: «Шшш, мы медитируем. Пожалуйста, не трогайте нас и не наступайте на нас». Заходишь в комнату – и по коже бегут мурашки: она полна дремлющих в разных позах клоунов. Ой, это что, живые люди? 

Clowns 1


Vocabulary of solitude («Словарь одиночества», 2014 г.) – инсталляция современного швейцарского художника Уго Рондиноне. Её можно увидеть в выставочном пространстве Taidehalli в Хельсинки в рамках первой персональной выставки художника в Финляндии Everyone gets lighter («Каждый становится легче»). Название выставки – отсылка к одному из самых известных стихов поэта Джона Джорно. 

 Clowns 2


По умолчанию клоуны должны быть весёлыми и призваны нас развлекать. Но всегда ли это так? (Мы сейчас не будем про «Оно», ладно?). Клоун – обычный человек, у него может быть плохое настроение,  проблемы в жизни, меланхолия, желание побыть одному. Или просто нет больше сил смешить. И что тогда?

Тогда клоун откладывает разноцветные воздушные шарики и весёлый свисток, снимает с усталых ног огромные башмаки, и садится на пол, прислоняется к стене или спине коллеги, ложится на бок и отключается от всего, что сейчас не важно. А важно – выделить время для себя, побыть наедине с самим собой, помедитировать, попытаться найти покой в душе и восстановить баланс энергии.  

Clowns 4

Clowns 3

Clowns 5


Наверное, каждый увидит на выставке своё. Я увидела историю об энергетическом истощении и поиске внутреннего баланса. Моя подруга  – о людях, которые не в силах помочь другим. Можно ли понять, что в голове и на сердце у другого человека? Можно быть рядом, дать знать, что на тебя можно рассчитывать, можно подставить плечо, а человек сам решит, нужно ли ему это. Но если он не хочет делиться с тобой своими мыслями и чувствами, единственная разумная вещь – отойти в сторону. Тогда и ему, и тебе станет легче. Вот такая у моей подруги вышла философская история.   

 Clowns 6


А вот по замыслу художника каждый из клоунов передает то, что происходит с любым человеком в течение суток, различные его состояния и активности. «Быть», «Дышать», «Спать», «Смеяться», «Любить», «Вспоминать», «Проклинать», «Думать», «Мечтать»...45 клоунов, 45 названий, 45 состояний человека, 45 моментов жизни...И ещё на выставке много радуги, очень много обычной радуги, нарисованной детьми. Потому, что она, как считает Уго, является универсальным символом чуда, свободы, радости жизни, мировой гармонии, своеобразным мостом, объединяющим всех людей на Земле. 

 Clowns 7


Если боитесь клоунов – здесь может быть очень не по себе. Они нереально реальные. Ходишь между ними, вглядываешься в их лица за масками, смотришь на их ступни в цветных носочках, на руки в белых перчатках, и так и ждёшь, что вот-вот один из них шевельнётся, покачает головой, приложит палец к губам. И скажет укоризненно: «Пожалуйста, не будите спящего клоуна!»

Clowns 8
                                                                                 * * *

Выставка (в неё входят также цветные витражи, 4 пары клоунских ботинок, и ещё несколько интересных составляющих) проходит в Taidehalli до 17.11.2019. Подробнее о выставке и самом художнике можно прочесть здесь на финском языке  и здесь на английском

Пойдёте смотреть? Или такие клоуны – это жутко, и поэтому нет?  

 

 

Орхидеи уже расцвели: выставка орхидей в Хельсинки

В этот раз длинных текстов не будет. Просто посмотрите фотографии, и идите скорее на выставку орхидей в Хельсинки. Она проходит на этих выходных в зале Astoria (Iso Roobertinkatu 14). 

 Orchid 1

Оказывается, в Хельсинки действует общество любителей орхидей Suomen Orkideayhdistys. Это общество выпускает журнал об орхидеях, учит ухаживать за орхидеями, проводит встречи членов общества, организует лекции об орхидеях, выставки орхидей, походы, в которых можно посмотреть на орхидеи, растущие на природе. По всем вопросам, связанным с орхидеями, вам туда.  


Orchid 2

Orchid 4

Orchid 5

А, да – ещё по весне члены общества организуют совместную закупку орхидей из какого-нибудь специализированного европейского сада. 

 Orchid 8

На выставке не только представлены композиции из орхидей. Продаются также и цветы,  из Германии и Эквадора. Вот эта, особенная, которую тщательно упаковали, стоит 120 евро. Мне так и не удалось увидеть дорогостоящую красавицу в натуральном виде.

 Orchid 9

Orchid 7

Orchid 10

Орхидеи, оказывается, самое распространённое семейство растений в мире. В него входит почти 1 000 родов, свыше 20 000 видов. В Финляндии растёт свыше 30 видов орхидей, причём многие обитают на улице.  

 Orchid 6
Orchid 3


Больше информации об орхидеях получите на самой выставке. Организаторы и члены Общества любителей орхидей с удовольствем общаются и делятся знаниями.

Выставка проходит до завтра, 13.10.2019 . Если не успеете посмотреть – заходите ко мне в Instagram: slushaju_tishinu, я добавлю туда ещё фото этих изумительных цветов.

Orchid 11

Не просто куклы

В детстве я часто лазила в старый фамильный сервант, чтобы посмотреть там на куклу, которую прятали в самом дальнем углу. Это был Максимка – фарфоровая кукла-морячок, вернее, юнга :) , папина игрушка из детства. Максимка был юным темнокожим парнишкой, хотя и немало пожившим, и даже немножко потрёпанным жизнью: на его тёмном личике явно были видны склейки, трещины, и пара кусочков отсутствовала. Максимкина одежда – белая матросская форма; до сих пор помню, как восхищалась воротничком с синими полосками. Лицо у куклы было улыбчивое, немного плутоватое, и абсолютно живое, глаза-вишенки яркие и лукавые, кучерявая темноволосая голова под бескозыркой.

Максимка был так хорош, что, даже разбившегося, его берегли. С этих тайных встреч с Максимкой возникла моя любовь к куклам и мечта когда-нибудь (возможно, в следующей жизни на пенсии?) самой стать художником-кукольником.

А у вас есть сейчас или были в детстве любимые куклы?

***

Художественные куклы несут в себе частицу души создателя. Убедиться в этом можно было на выставке авторских кукол из Санкт-Петербурга ”Петербург. Образ и слово” / ”Pietari. Mielikuva ja tarina”. Она  прошла по весне в библиотеке Sello, затем переехала в библиотеку Pasila и позднее – в библиотеку Kirkkonummi. Небольшая, но щедро дарящая новые впечатления выставка. (к сожалению, из-за сильных бликов витринных стёкол  фото получились нечёткими, но они кликабельны). 

Куклы 2


Само название показывает, как много сторон городской жизни охватила выставка. Петербург – город с характером, многоликий, таящий в себе множество невероятных историй. Образ: кто они, жители города, герои фольклора и мифологии, а также литературных произведений, связанных с Санкт-Петербургом, какие они? Слово: как и почему возникли у создателей кукол именно такие персонажи?

 Куклы 3

 

С кем связан обычный петербургский дворик, такой знакомый нам, в котором стоят типичные для Петербурга жёлтые дома, где на стенах красуются надписи углём, на перилах балконов намёрзли сосульки, на крышах – лёд, а в самом дворе живёт волшебство? За что называли Чижиками студентов Императорского института правоведения, которое располагалось на Фонтанке? Что будет, если потрогать петербургского сфинкса? Обо всём этом рассказывали сами авторы-кукольники.

 Куклы 1Куклы 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Куклы 6

Куклы 7

 

Куклы стали жителями города, частью его истории и географии, героями новой городской мифологии, собирательными образами впечатлений о городе, о реке Неве, об осени, об архитектуре, об атмосфере. А также о литературе и литературных героях Петербурга. Часть выставки, созданная из книг, для меня стала неожиданностью: а что, и такие куклы бывают?

 Куклы 8

Куклы 9

Куклы 10

Куклы 11


Говорят, ремесло кукольника – это с одной стороны искусство, а с другой – игра. 

Согласны?

Куклы 12

 
******************************************
Несколько фотографий кукол поближе можно посмотреть у меня в Instagram: slushaju_tishinu. Если услышите-узнаете, что выставка проходит где-то недалеко от вас, идите обязательно!

И напоминаю, что много анонсов разных мероприятий, особенно бесплатных, мы даём в группе "Всё о Финляндии" в Фейсбуке.  Анонсы можно найти по хэштегам #нескучныйХельсинки  #нескучныйЭспоо.

Присоединяйтесь к группе! 

Никогда не разговаривайте с незнакомками

#отпускное_отступление

Любая поездка в Испанию дарит мне новые истории, а иногда – забавные приключения, когда что-то идёт не по плану. Вот одно из них.

Однажды, находясь в провинции Риоха, мы отправились посмотреть два знаменитых монастыря, которые внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО: Сан-Мильян-де-Сусо (VI в.) и Сан-Мильян-де-Юсо (XVI в.) Для краткости их обычно называют монастыри Юсо и Сусо, а их общее название – Сан-Мильян-де-Коголья. Сусо означает «верхний», а Юсо – «нижний», так они и расположены по отношению друг к другу. План был такой: смотрим монастырь Юсо, едем наверх на маршрутке до монастыря Сусо, смотрим его, возвращаемся в Юсо, гуляем по окрестностям и вечером уезжаем на автобусе в Логроньо, где мы остановились в отеле.  

JS1

 

В монастыри из Логроньо мы отправились на обычном рейсовом автобусе. Автобус только один, утром проезжает мимо монастырей, вечером забирает оттуда туристов. Я сидела с дочкой, а муж – с бодрой испанской сеньорой лет 70. Ехали долго, муж с сеньорой оживленно беседовали всю дорогу. Нужно сказать, что дамы золотого возраста обожают разговаривать с моим мужем, он очень хороший слушатель. Наконец, мы четверо высадились на нужной остановке. Какая красота! А тишина какая! Я плохо переношу шум, многоголосье,  люблю и ценю тишину.  

JS2


«Мария, – сказала мне сеньора, – меня зовут Мария, добро пожаловать в Сан-Мильян-де-Юсо». Затем уверенно взяла мужа под руку и пошла с ним вперед по единственной узкой улице, которая должна была привести нас к монастырю. Мы с дочкой шли позади. Сеньора то и дело останавливалась, и показывала мужу на разные детали строений и пейзажа, поминутно приговаривая qué bonito, qué bonita! («Какой красивый!», «Какая красивая!»). Местная, решила я. Надо же, как она любит свой город (эээ...деревню? (не)населённый пункт? как вообще можно назвать место, в котором за всю дорогу нам не встретилась ни одна живая душа?).

JS3


Пока сеньора проводила мужу экскурсию по улице, мы с дочкой сделали множество фото роскошных роз, пухлых гортензий, стремящихся к свободе кактусов, кудрявых кустов инжира, стен из булыжников и ажурных решёток на окнах. Муж посылал мне странные знаки лицом, сеньора крепко держала его под руку. Устала, должно быть, а где же, собственно, монастырь? По ощущениям мы идём уже минут пятьдесят, а вроде здесь недалеко должно быть...


JS6
Но тут «нижний» монастырь наконец показался.

JS7

 

Мы дошли до внутреннего дворика Юсо. «Идёте?» – спросила Мария мужа.  «Нет, спасибо, мы сейчас гулять, хотим одни побыть, семьёй время провести», – ответил муж, и дернул меня за руку к лестнице, которая вела из двора наверх. Муж, ты чего? А монастырь смотреть? «Потом, потом, – ответил муж мне на ухо, – сейчас надо убраться подальше, пока она не спохватилась. Она из Барселоны приехала, остановилась в Логроньо, одна, поговорить ей не с кем, но я ж её уже три часа слушаю. Я не могу больше». Мы поменяли план: сначала прогулка по округе, потом монастыри. 


С окрестностями мы знакомились часа полтора. «Пока мы тут гуляем, она наверняка монастырь осмотрит и поедет в верхний, так мы с ней не встретимся» – размышлял супруг. Было очень красиво. Мы полюбовались молодым виноградником,  злаковым полем, небольшими наделами земли с разными посадками, орешником, сливовым садом, водопадом и лесом, и вышли к монастырю с противоположной стороны, описав приличный круг. Время близилось к обеду. 

JS8

 

Рядом с монастырём было два небольших ресторана. Мы подошли к первому и сели за столик на улице. Благодать! Кругом буйная зелень, перед нами поле, с обеих сторон горы, покрытые деревьями, где-то вдали облака сбились в мрачноватые клоки, ну это понятно – гроза будет, но нескоро. Зато вид уж такой красивый...Мы не знали, что тучи уже сгустились не только над горами, но и над нами.

 JS9

 

Я пошла в ресторан за меню. «Подруга! – меня с размаху хлопнули по плечу так, что я даже слегка присела, – так вы здесь! Сейчас я оправлюсь и к вам приду. Девочки, вы не обижайтесь, я тут знакомых встретила, я теперь с ними пойду». Мария направилась в уборную, оставляя за собой облачко алкогольных паров, а «девочки» – две туристки моего возраста – схватив сумки и бормоча: «скорее», выбежали на улицу. «Муж, – просигналила я из дверей супругу, – пора давать дёру, здесь сеньора Мария, и она навеселе». Мы сели в маршрутку и уехали в верхний монастырь.

Когда я попадаю в такие места, то всегда начинаю думать о том, как много в нашей жизни бестолковой суеты, беготни, траты времени на ненужное и неважное, ментальных перегрузок от избыточного информационного шума.  А здесь как-то спешить и некуда, и не хочется. 

 JS10

 В этом монастыре были созданы первые тексты на староиспанском языке

 

JS11

JS12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

Вернувшись из монастыря Сусо, мы отправились в ресторан – пообедать-то так и не удалось. «А я не буду вас кормить», – сказала хозяйка ресторана, обратив к нам багровое лицо с чёрной галочкой бровей. Вернее, это было бы «сказала», будь оно произнесено на три тона ниже. «Я вас уже видела, вы отсюда ушли. Еды моей не захотели, к конкурентам пошли, да, а они уже на сиесте, да? Ну так а я вас обслуживать не буду, идите отсюда». Так, этой даме срочно нужен тренинг по клиентоориентированности. И управлению гневом. А нам нужна еда. Второй ресторан был и правда закрыт. Мы зашли в продуктовую лавку, которую видели по дороге (надпись на двери: "стучите, хозяйка не спит!"), и устроили прекрасный пикник на обочине, в компании бабочек и птичек. А затем отправились в монастырь Юсо.

JS13

 JS16

 

Осмотрев Юсо, мы зашли в сувенирную лавку. Муж расслабился. И зря. «А, молодёжь! Нагулялись?» – сеньора Мария появилась в лавке из ниоткуда. «Что покупаете? Так, ну магнитики не берите, на них здесь цены задраны, это специально для туристов. И это что ещё такое – евро за камушек, на котором намалевали монастырь, так любой ребёнок сможет. Думают, раз мы издалека приехали, нас здесь можно дурить! Не выйдет! Да вы смотрите, смотрите, я тут тихонечко рядом постою». Испанцы говорят быстро и много, но сеньора Мария была чемпионом скороговорок. Слова вылетали из неё со скоростью пулемётной очереди, и паузы для вдоха ей были не нужны. Молчать она, видимо, не умела совсем, а пивное топливо добавляло весёлости и ускоряло словоток. В сувенирную лавку заглянула одна из «девочек», но тут же изменилась в лице и выскочила обратно.

«Знаешь, что мне это напоминает? – спросила я мужа, – фильм «А как же Боб?»». «А ты помнишь, Лен, чем там всё закончилось? Я так не хочу». Сеньоре Марии в сувенирной лавке наскучило: «Так, молодёжь,  пошли во двор, нам ещё автобуса ждать до вечера, он только через три часа придёт. Вы тут уже вокруг побродили? Тут как-то не очень, зачем только ехала в такую даль? Я решила никуда не ходить, лучше с вами побуду, вы такие милые».  «Сеньора Мария, мы привыкли семьёй, у нас свой ритм, мы лучше одни...». «Да вы меня не стесняете, поболтаем немножко, пока автобуса ждём...». Нет, человек нас просто не слышит!

«Вот что, Лена, – сказал муж, – сейчас мы поедем в Санто Доминго, это где-то в получасе отсюда, и там сядем на автобус до Логроньо. Если Мария не заболтает нас насмерть до приезда автобуса, то сделает это потом, в дороге. Нам же придётся ещё два часа с ней вместе ехать, она от нас не отстанет».

 JS15

 

Мы доехали до Санто Доминго, погуляли по городу, посмотрели на приют пилигримов, и вечерним автобусом уехали в Логроньо. Подходя к отелю, я хихикнула: мне пришла в голову одна мысль. «Знаешь, – шепнула я мужу, – если бы дело происходило в кино, сеньора Мария сейчас сидела бы в холле нашего отеля. Она ведь в Логроньо остановилась». Муж вздрогнул и побледнел. Мы вошли в отель...      

 JS4

  

 

UPD. 

ОТКРЫТЫЕ ФИНАЛЫ НЕ РАБОТАЮТ

После публикации в блоге вчерашней истории получила некоторое количество просьб не томить, и рассказать, ждала она нас или не ждала 😉. Что ж, открытый финал не сработал...Спасибо за живой интерес к нашей судьбе 😁. Для тех, кто прочитал историю, рассказываю всё по правде. Киношный финал был бы посильнее, но – нет, не ждала. Жизнь всё же не кино, а Логроньо – город большой.  

***
Ещё история из испанской поездки

Вход на сайт